Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui succendit urbem et fecit eam tumulum sempiternu
a tahuna ana e hohua a hai, meinga iho hei puranga mo a mua tonu atu, hei ururua a tae noa mai ki tenei ra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
numquid feriet tecum pactum et accipies eum servum sempiternu
nana, ki te aki mai te waipuke, e kore ia e tuiri; u tonu tona whakaaro, ahakoa kokiri noa mai a horano ki tona mangai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
faciet agnum et sacrificium et oleum cata mane mane holocaustum sempiternu
ina, me mahi te reme, me te whakahere totokore, me te hinu i tenei ata, i tenei ata, hei tahunga tinana e tuturu tonu ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aedificans aedificavi domum in habitaculum tuum firmissimum solium tuum in sempiternu
kua oti nei i ahau te hanga he whare hei nohoanga mou, he kainga pumau mou mo ake tonu atu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et reputatum est ei in iustitiam in generatione et generationem usque in sempiternu
i whai kupu ia, a puta ana mai nga pokai namu: me te kutu i o ratou kainga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quasi tempestas transiens non erit impius iustus autem quasi fundamentum sempiternu
pahure rawa ake te tukauati kua kore te hunga kino: tena ko te tangata tika he turanga pumau tera
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
custodiant filii israhel sabbatum et celebrent illud in generationibus suis pactum est sempiternu
mo reira me mahara nga tama a iharaira ki te hapati, kia whakaritea te hapati i o ratou whakatupuranga: kia mau tonu tenei kawenata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et recordabor ego pacti mei tecum in diebus adulescentiae tuae et suscitabo tibi pactum sempiternu
otiia ka mahara ano ahau ki taku kawenata ki a koe i nga ra o tou taitamahinetanga, ka pumau ano i ahau he kawenata ki a koe a ake ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et terra interfecta est ab habitatoribus suis quia transgressi sunt leges mutaverunt ius dissipaverunt foedus sempiternu
kua poke ano te whenua i raro i ona tangata; kua takahia hoki nga ture, whakaputaia ketia ake e ratou te tikanga i whakatakotoria, whakataka ana e ratou te kawenata onamata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de verbo autem quod locuti fuimus ego et tu sit dominus inter me et te usque in sempiternu
na, ko tenei mea i korerotia nei e taua, nana, kei waenganui i a taua a ihowa a ake ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
credidit ergo achis david dicens multa mala operatus est contra populum suum israhel erit igitur mihi servus sempiternu
na whakapono tonu a akihi ki ta rawiri, a ka mea, kua tino mea rawa ia i a ia kia whakariharihangia e tona iwi, e iharaira: na reira hei tangata tuturu ia maku ake, ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ipsum enim elegit dominus deus tuus de cunctis tribubus tuis ut stet et ministret nomini domini ipse et filii eius in sempiternu
no te mea kua whiriwhiria ia e ihowa, e tou atua, i roto i ou iwi katoa, kia tu hei minita i runga i te ingoa o ihowa, a ia me ana tama ake tonu atu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et comedetis vescentes et saturabimini et laudabitis nomen domini dei vestri qui fecit vobiscum mirabilia et non confundetur populus meus in sempiternu
ka kai noa atu ano koutou, ka makona, ka whakamoemiti hoki ki te ingoa o ihowa, o to koutou atua, mo tana mahi whakamiharo ki a koutou: e kore ano taku iwi e whakama a ake ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nonne tu deus noster interfecisti omnes habitatores terrae huius coram populo tuo israhel et dedisti eam semini abraham amici tui in sempiternu
he teka ianei ko koe to matou atua i peia ai nga tangata o tenei whenua i te aroaro o tau iwi, o iharaira, a homai ana e koe ki nga uri o aperahama, o tou hoa aroha a ake ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque samuhel ad saul stulte egisti nec custodisti mandata domini dei tui quae praecepit tibi quod si non fecisses iam nunc praeparasset dominus regnum tuum super israhel in sempiternu
na ko te kianga a hamuera ki a haora, he mahi kuware tau; kihai nei i pupuri i te whakahau a ihowa, a tou atua i whakahau ai ia ki a koe: penei kua whakapumautia e ihowa aianei tou kingitanga ki a iharaira a ake ake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit ergo ionathan ad david vade in pace quaecumque iuravimus ambo in nomine domini dicentes dominus sit inter me et te et inter semen meum et semen tuum usque in sempiternu
na ka mea a honatana ki a rawiri, haere i runga i te rangimarie. kua oati nei hoki taua i runga i te ingoa o ihowa, kua mea taua, hei waenganui a ihowa i a taua hei waenganui hoki i oku uri, i ou uri mo ake tonu atu. na whakatika ana ia, a haere ana; ko honatana hoki i haere ki te pa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu
na ka haere ake te anahera a ihowa i kirikara ki pokimi, a ka mea, naku koutou i haere mai ai i ihipa, naku hoki koutou i kawe mai ki te whenua i oati ai ahau ki o koutou matua; i mea ano ahau, e kore e taka taku kawenata ki a koutou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: