Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me
die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme
Последнее обновление: 2023-12-27
Частота использования: 1
Качество:
pro me
die uns
Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me vm
me vum
Последнее обновление: 2022-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me dikament
sie werden mich töten
Последнее обновление: 2024-06-20
Частота использования: 27
Качество:
Источник:
me terres.
du beängstigst mich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me-dicament
Последнее обновление: 2024-01-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada
ich bin hinab in den nußgarten gegangen, zu schauen die sträuchlein am bach, zu schauen, ob die granatbäume blühten.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad me ipsum
Последнее обновление: 2024-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quo me vertam?
Последнее обновление: 2024-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cogito me videre
Последнее обновление: 2024-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine, salva me
Последнее обновление: 2024-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et misit sagittas et dissipavit eos et fulgora multiplicavit et conturbavit eo
ich aber will schauen dein antlitz in gerechtigkeit; ich will satt werden, wenn ich erwache, an deinem bilde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
manum suam extendit super mare conturbavit regna dominus mandavit adversum chanaan ut contereret fortes eiu
er reckt seine hand über das meer und erschreckt die königreiche. der herr gebeut über kanaan, zu vertilgen ihre mächtigen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spuman
er antwortete ihm aber und sprach: o du ungläubiges geschlecht, wie lange soll ich bei euch sein? wie lange soll ich euch tragen? bringet ihn her zu mir!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced
aber der herr schreckte sie vor israel, daß sie eine große schlacht schlugen zu gibeon und jagten ihnen nach den weg hinan zu beth-horon und schlugen sie bis gen aseka und makkeda.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: