Вы искали: idit qui non servat occidit qui non serv... (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

idit qui non servat occidit qui non servat oc

Немецкий

deutsch

Последнее обновление: 2023-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

idit qui non servat occidit qui non servat oc cidit qui non servat occidit qui non servat

Немецкий

Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi

Немецкий

wer nicht mit mir ist, der ist wider mich; und wer nicht mit mir sammelt, der zerstreut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me patri

Немецкий

wer mich aber nicht liebt, der hält meine worte nicht. und das wort, das ihr hört, ist nicht mein, sondern des vaters, der mich gesandt hat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui non sibi praesidium

Немецкий

beschütze diejenigen, die sich nicht selbst schützen können

Последнее обновление: 2021-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui non diligit non novit deum quoniam deus caritas es

Немецкий

wer nicht liebhat, der kennt gott nicht; denn gott ist liebe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui non pugnat amisit

Немецкий

Последнее обновление: 2023-09-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui non vult, iam habet

Немецкий

wer nicht will der hat schon

Последнее обновление: 2022-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

Немецкий

und wer nicht sein kreuz trägt und mir nachfolgt, der kann nicht mein jünger sein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et beatus est qui non fuerit scandalizatus in m

Немецкий

und selig ist, der sich nicht an mir ärgert.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non potest esse fortis, qui non habet timorem

Немецкий

es kann nicht ohne sein

Последнее обновление: 2022-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

porro mooli filius eleazar qui non habebat libero

Немецкий

maheli aber hatte eleasar, der hatte keine söhne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ibique servietis diis qui hominum manu fabricati sunt ligno et lapidi qui non vident non audiunt non comedunt non odorantu

Немецкий

daselbst wirst du dienen den göttern, die menschenhände werk sind, holz und stein, die weder sehen noch hören noch essen noch riechen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis nunquam habuit canem qui non sciunt quid sit amare et amari modo

Немецкий

quis nunquam habuit canem qui non sciunt quid sit amare et amari modo

Последнее обновление: 2020-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil ergo nunc damnationis est his qui sunt in christo iesu qui non secundum carnem ambulan

Немецкий

so ist nun nichts verdammliches an denen, die in christo jesu sind, die nicht nach dem fleisch wandeln, sondern nach dem geist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

simplicitate cordis quaerite illum quoniam invenitur ab his qui non tentant illum

Немецкий

suche ihn mit schlichtem herzen

Последнее обновление: 2022-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis qui non intrat per ostium in ovile ovium sed ascendit aliunde ille fur est et latr

Немецкий

wahrlich, wahrlich ich sage euch: wer nicht zur tür eingeht in den schafstall, sondern steigt anderswo hinein, der ist ein dieb und ein mörder.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipse autem respondens dixit eis videtis haec omnia amen dico vobis non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatu

Немецкий

jesus aber sprach zu ihnen: sehet ihr nicht das alles? wahrlich, ich sage euch: es wird hier nicht ein stein auf dem anderen bleiben, der nicht zerbrochen werde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,641,168 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK