Вы искали: crediderunt (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

crediderunt

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

haec illo loquente multi crediderunt in eu

Румынский

pe cînd vorbea isus astfel, mulţi au crezut în el.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et multo plures crediderunt propter sermonem eiu

Румынский

mult mai mulţi au crezut în el din pricina cuvintelor lui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Румынский

pe atunci ei erau puţini la număr, foarte puţini la număr, şi străini în ţară;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et pro nihilo habuerunt terram desiderabilem non crediderunt verbo eiu

Румынский

domnul a înmulţit pe poporul său foarte mult, şi l -a făcut mai puternic decît protivnicii lui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ita et isti nunc non crediderunt in vestram misericordiam ut et ipsi misericordiam consequantu

Румынский

tot aşa, ei acum n'au ascultat, pentruca, prin îndurarea arătată vouă, să capete şi ei îndurare.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc

Румынский

mulţi dintre ei şi din femeile cu vază ale grecilor, şi mulţi bărbaţi au crezut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

multi ergo ex iudaeis qui venerant ad mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu

Румынский

mulţi din iudeii, cari veniseră la maria, cînd au văzut ce a făcut isus, au crezut în el.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

multi autem eorum qui audierant verbum crediderunt et factus est numerus virorum quinque mili

Румынский

Însă mulţi din ceice auziseră cuvîntarea, au crezut; şi numărul bărbaţilor credincioşi s'a ridicat aproape la cinci mii.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicebat ergo iesus ad eos qui crediderunt ei iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eriti

Румынский

Şi a zis iudeilor, cari crezuseră în el: ,,dacă rămîneţi în cuvîntul meu, sînteţi în adevăr ucenicii mei;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Румынский

neamurile se bucurau cînd au auzit lucrul acesta şi preamăreau cuvîntul domnului. Şi toţi cei ce erau rînduiţi să capete viaţa vecinică, au crezut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi

Румынский

cînd l-au auzit, au proslăvit pe dumnezeu. apoi i-au zis: ,vezi, frate, cîte mii de iudei au crezut, şi toţi sînt plini de rîvnă pentru lege.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi

Румынский

vreau să vă aduc aminte, măcar că ştiţi odată pentru totdeauna toate aceste lucruri, că domnul, după ce a izbăvit pe poporul său din ţara egiptului, în urmă a nimicit pe cei ce n'au crezut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et viderunt aegyptios mortuos super litus maris et manum magnam quam exercuerat dominus contra eos timuitque populus dominum et crediderunt domino et mosi servo eiu

Румынский

israel a văzut mîna puternică, pe care o îndreptase domnul împotriva egiptenilor. Şi poporul s'a temut de domnul, şi a crezut în domnul şi în robul său moise.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,250,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK