Вы искали: videbant (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

videbant

Французский

ils ont imaginé

Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videbant ventura.

Французский

voyaient ce qui arriverait.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

pueri eum videbant

Французский

le chien les regarde

Последнее обновление: 2020-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pueri eum videbant.

Французский

est-ce que vous les voyez?

Последнее обновление: 2020-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani magnam gloriam videbant .

Французский

les romains considéraient une grande gloire.

Последнее обновление: 2013-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dum sabini spectaculum videbant, romani sabinas rapuerunt

Французский

alors que nous avons vu le spectacle des sabins, les romains enlevèrent la sabine

Последнее обновление: 2016-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videbant me iuvenes et abscondebantur et senes adsurgentes staban

Французский

les jeunes gens se retiraient à mon approche, les vieillards se levaient et se tenaient debout.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente

Французский

les esprits impurs, quand ils le voyaient, se prosternaient devant lui, et s`écriaient: tu es le fils de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

multum eorum opinionem adjuvat, quod sine jumentis ad iter profectos videbant

Французский

ce qui favorisait beaucoup leur décision, c’est qu'ils voyaient que nous étions partis sans bêtes de somme

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et sequebatur eum multitudo magna quia videbant signa quae faciebat super his qui infirmabantu

Французский

une grande foule le suivait, parce qu`elle voyait les miracles qu`il opérait sur les malades.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

eum multitudo magna, quia videbant signa, quae faciebat super his, qui infirmabantur.

Французский

et une grande multitude le suivait, parce qu'ils voyaient les miracles qu'il faisait sur les malades.

Последнее обновление: 2021-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui videbant faciem egredientis mosi esse cornutam sed operiebat rursus ille faciem suam si quando loquebatur ad eo

Французский

les enfants d`israël regardaient le visage de moïse, et voyait que la peau de son visage rayonnait; et moïse remettait le voile sur son visage jusqu`à ce qu`il entrât, pour parler avec l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et omnis turba eorum qui simul aderant ad spectaculum istud et videbant quae fiebant percutientes pectora sua revertebantu

Французский

et tous ceux qui assistaient en foule à ce spectacle, après avoir vu ce qui était arrivé, s`en retournèrent, se frappant la poitrine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

itaque vicini et qui videbant eum prius quia mendicus erat dicebant nonne hic est qui sedebat et mendicabat alii dicebant quia hic es

Французский

ses voisins et ceux qui auparavant l`avaient connu comme un mendiant disaient: n`est-ce pas là celui qui se tenait assis et qui mendiait?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erant autem primi et proximi charsena et sethar et admatha et tharsis et mares et marsana et mamucha septem duces persarum atque medorum qui videbant faciem regis et primi post eum residere soliti eran

Французский

il avait auprès de lui carschena, schéthar, admatha, tarsis, mérès, marsena, memucan, sept princes de perse et de médie, qui voyaient la face du roi et qui occupaient le premier rang dans le royaume.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et de civitate tulit eunuchum unum qui erat praepositus super viros bellatores et septem viros de his qui videbant faciem regis qui inventi sunt in civitate et scribam principem militum qui probabat tirones et sexaginta viros de populo terrae qui inventi sunt in medio civitati

Французский

et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l`armée qui était chargé d`enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,687,602 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK