Вы искали: illum nati (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

illum nati

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

emendatum ergo illum dimitta

Шведский

därför vill jag giva honom lös, medan jag har tuktat honom.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

illum oportet crescere me autem minu

Шведский

det är såsom sig bör att han växer till, och att jag förminskas. --

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

concident eum amici divident illum negotiatore

Шведский

pläga fiskarlag köpslå om honom och stycka ut hans kropp mellan krämare?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et festinans descendit et excepit illum gauden

Шведский

och han skyndade sig ned och tog emot honom med glädje.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Шведский

och den bock som lotten bestämmer åt herren skall aron föra fram och offra till syndoffer.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Шведский

ytterligare sände han en tredje. men också denne slogo de blodig och drevo bort honom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Шведский

david kallar honom alltså 'herre'; huru kan han då vara hans son?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Шведский

och de förde honom till golgataplatsen (det betyder huvudskalleplatsen).

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et egressus inde abiit in patriam suam et sequebantur illum discipuli su

Шведский

och han gick bort därifrån och begav sig till sin fädernestad; och hans lärjungar följde honom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erit autem omnis anima quae non audierit prophetam illum exterminabitur de pleb

Шведский

och det skall ske att var och en som icke lyssnar till den profeten, han skall utrotas ur folket.'

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu

Шведский

och bland dem som hade följt med honom var en ung man, höljd i ett linnekläde, som var kastat över blotta kroppen; honom grepo de.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum haberet agrum vendidit illum et adtulit pretium et posuit ante pedes apostoloru

Шведский

också han sålde en åker som han ägde och bar fram penningarna och lade dem för apostlarnas fötter.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte ill

Шведский

tagen eder till vara! om din broder försyndat sig, så tillrättavisa honom; och om han då ångrar sig, så förlåt honom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et confestim vidit et sequebatur illum magnificans deum et omnis plebs ut vidit dedit laudem de

Шведский

och strax fick han sin syn och följde honom och prisade gud. och allt folket som såg detta lovade gud.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et quomodo nos audivimus unusquisque lingua nostra in qua nati sumu

Шведский

huru kommer det då till, att var och en av oss hör sitt eget modersmål talas?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filii autem esrom qui nati sunt ei ieremahel et ram et chalub

Шведский

och de söner som föddes åt hesron voro jerameel, ram och kelubai.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de sem quoque nati sunt patre omnium filiorum eber fratre iafeth maior

Шведский

söner föddes ock åt sem, jafets äldre broder, som blev stamfader för alla ebers söner.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et haec nomina eorum qui nati sunt ei in hierusalem sammu et sobab nathan et salomo

Шведский

dessa äro namnen på de söner som han fick i jerusalem: sammua, sobab, natan, salomo,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum enim nondum nati fuissent aut aliquid egissent bonum aut malum ut secundum electionem propositum dei manere

Шведский

ty förrän dessa voro födda, och innan de ännu hade gjort vare sig gott eller ont, blev det ordet henne sagt -- för att guds utkorelse-rådslut skulle bliva beståndande, varvid det icke skulle bero på någons gärningar, utan på honom som kallar --

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

david vero hos habuit filios qui ei nati sunt in hebron primogenitum amnon ex achinaam iezrahelitide secundum danihel de abigail carmelitid

Шведский

dessa voro de söner som föddes åt david i hebron: amnon, den förstfödde, av ahinoam från jisreel; daniel, den andre, av abigail från karmel;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,910,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK