Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die nobis incognito
à notre insu
Последнее обновление: 2013-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi
わたしたちの日ごとの食物を、きょうもお与えください。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
licet nobis dare tributum caesari an no
ところで、カイザルに貢を納めてよいでしょうか、いけないでしょうか」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stirpem enac vidimus nobis ibu jepang bokep
anak vs ibu jepang bokep
Последнее обновление: 2018-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stirpem enac vidimus nobis ibu jepang example ep
anak vs ibu jepang bok ep
Последнее обновление: 2021-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu
われわれの冠はこうべから落ちた。わざわいなるかな、われわれは罪を犯したからである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloria
また子を産まぬ女に家庭を与え、多くの子供たちの喜ばしい母とされる。主をほめたたえよ。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna
これが、彼自らわたしたちに約束された約束であって、すなわち、永遠のいのちである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no
それで、あなたはどう思われますか、答えてください。カイザルに税金を納めてよいでしょうか、いけないでしょうか」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru
主よ、われわれに臨んだ事を覚えてください。われわれのはずかしめを顧みてください。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generatione
彼らはバカの谷を通っても、そこを泉のある所とします。また前の雨は池をもってそこをおおいます。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eat iesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende.
とうといあなたの子イエスを旅路の果てに示してください。
Последнее обновление: 2020-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
人の子らよ、いつまでわたしの誉をはずかしめるのか。いつまでむなしい言葉を愛し、偽りを慕い求めるのか。〔セラ
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turba autem increpabat eos ut tacerent at illi magis clamabant dicentes domine miserere nostri fili davi
群衆は彼らをしかって黙らせようとしたが、彼らはますます叫びつづけて言った、「主よ、ダビデの子よ、わたしたちをあわれんで下さい」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi
すると、ふたりの盲人が道ばたにすわっていたが、イエスがとおって行かれると聞いて、叫んで言った、「主よ、ダビデの子よ、わたしたちをあわれんで下さい」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita
わたしの敵はひねもすわたしを踏みつけ、誇りたかぶって、わたしと戦う者が多いのです。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu
すると、そこへ、その地方出のカナンの女が出てきて、「主よ、ダビデの子よ、わたしをあわれんでください。娘が悪霊にとりつかれて苦しんでいます」と言って叫びつづけた。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: