Вы искали: apibrėžimo sritis (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

apibrėžimo sritis

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

taikymo sritis ir apibrėžimai

Английский

scope and definitions

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 17
Качество:

Литовский

taikymo sritis, apibrĖŽimai, reikalavimai

Английский

scope, definitions, requirements

Последнее обновление: 2016-10-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

vertintojų akreditacijos taikymo srities apibrėžimo;

Английский

specification of the scope of accreditation of verifiers;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

kiti prašymai neįtraukti aptariamo produkto į apibrėžimo sritį

Английский

other requests for exclusions

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

todėl daroma galutinė išvada, kad vaikiška avalynė turėtų būti įtraukta į aptariamo produkto apibrėžimo sritį.

Английский

it is therefore definitively concluded that children footwear should be included in the definition of the product concerned.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

apie ketinimą staf išbraukti iš aptariamo produkto apibrėžimo srities buvo praneša visoms šalims pakankamai anksti iki preliminarių išvadų atskleidimo.

Английский

the intention to exclude staf from the scope of the product concerned was communicated to all parties concerned long before the provisional disclosure took place.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

atsižvelgiant į pirmiau pateiktą analizę, akivaizdu, kad nėra pagrindo iš priemonių apibrėžimo srities galutinai išbraukti vaikiškus batus.

Английский

taking account of the above analysis, it is evident that the definitive exclusion of children's shoes from measures could not be warranted.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

atskleidus laikinąsias išvadas, kai kurios suinteresuotosios šalys teigė, kad vaikiška avalynė neturėtų būti įtraukta į aptariamo produkto apibrėžimo sritį.

Английский

following disclosure of the provisional findings, certain interested parties claimed that children's footwear should be excluded from the product scope of the investigation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

vien tik pats faktas, kad vaikiška avalynė sudaro atskirą aptariamo produkto apibrėžimo srities grupę, nepateisina jos neįtraukimo į produkto apibrėžimo sritį.

Английский

just the mere fact that children's footwear form a distinctive product sub-group within the scope of the product concerned does not warrant the exclusion from the product scope.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

atsižvelgiant į pirmiau išdėstytas priežastis manoma, kad prašymą į apibrėžimo sritį neįtraukti mechaninės-gydomosios paskirties avalynės, reikėtų atmesti.

Английский

for the above reasons it is considered that the claim to exclude footwear with mechano-therapeutic applications should be rejected.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

be to, faktas, kad tam tikra technologija yra patentuota, nėra pateisinama priežastis, kodėl tokios avalynės nereikėtų įtraukti į produkto apibrėžimo sritį.

Английский

moreover, the fact that certain technology is patented is as such not a reason to justify its exclusion from the product scope.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

iš tiesų audito patikrintose sąskaitose buvo nurodyta tik tai, kad pagrindiniai produktai nebuvo eksportuojami, tačiau tiksli pagrindinių produktų apibrėžimo sritis nebuvo pateikta, pvz., visų pirma tai, ar aptariamas produktas laikomas „pagrindiniu produktu“.

Английский

in fact, the audited accounts merely indicated that there were no exports of commodity products, without defining the exact meaning of commodity products, i.e. in particular whether the product concerned was considered as a ‘commodity product’.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

be to, buvo nustatyta, kad pardavimo kanalai, rinkodara, mada ir pan. nesiskyrė nuo kitų, į produkto apibrėžimo sritį įtrauktų, rūšių avalynės.

Английский

moreover, sales channels, marketing, fashion etc. were found to be the same as for other types of footwear covered by the product definition.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

teiginys, kad komisija labai „trumpai“ nagrinėjo šį klausimą tyrimo metu ir kad šie produktai buvo laikomi produkto apibrėžimo srities dalimi, buvo neteisingas ir todėl atmestas.

Английский

the statement that this matter was very ‘concisely’ addressed by the commission services during the investigation and these products had been considered to be part of the product scope was incorrect and was therefore rejected.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

tačiau atsižvelgiant į pirmiau pateiktą galutinę išvadą, kad vaikiška avalynė turėtų būti įtraukta į aptariamo produkto apibrėžimo sritį, galutinis žalos tyrimas buvo atliktas nagrinėjant visą aptariamą produktą, t. y. įskaitant vaikiškus batus.

Английский

however, given the above definitive conclusion that children's footwear should be included in the scope of the product concerned, the definitive analysis of injury has been made for the totality of the product concerned, i.e. including children's shoes.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

tai buvo patvirtinta ir sprendimu pagal tarybos reglamentą (eb) nr. 2155/97 [4] tos pačios rūšies avalynę įtraukti į produkto apibrėžimo sritį.

Английский

this was also confirmed by the decision to include the same type of footwear in the product scope regarding council regulation (ec) no 2155/97 [4].

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,068,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK