You searched for: apibrėžimo sritis (Litauiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

apibrėžimo sritis

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Engelska

Info

Litauiska

taikymo sritis ir apibrėžimai

Engelska

scope and definitions

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:

Litauiska

taikymo sritis, apibrĖŽimai, reikalavimai

Engelska

scope, definitions, requirements

Senast uppdaterad: 2016-10-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

vertintojų akreditacijos taikymo srities apibrėžimo;

Engelska

specification of the scope of accreditation of verifiers;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

kiti prašymai neįtraukti aptariamo produkto į apibrėžimo sritį

Engelska

other requests for exclusions

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

todėl daroma galutinė išvada, kad vaikiška avalynė turėtų būti įtraukta į aptariamo produkto apibrėžimo sritį.

Engelska

it is therefore definitively concluded that children footwear should be included in the definition of the product concerned.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

apie ketinimą staf išbraukti iš aptariamo produkto apibrėžimo srities buvo praneša visoms šalims pakankamai anksti iki preliminarių išvadų atskleidimo.

Engelska

the intention to exclude staf from the scope of the product concerned was communicated to all parties concerned long before the provisional disclosure took place.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

atsižvelgiant į pirmiau pateiktą analizę, akivaizdu, kad nėra pagrindo iš priemonių apibrėžimo srities galutinai išbraukti vaikiškus batus.

Engelska

taking account of the above analysis, it is evident that the definitive exclusion of children's shoes from measures could not be warranted.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

atskleidus laikinąsias išvadas, kai kurios suinteresuotosios šalys teigė, kad vaikiška avalynė neturėtų būti įtraukta į aptariamo produkto apibrėžimo sritį.

Engelska

following disclosure of the provisional findings, certain interested parties claimed that children's footwear should be excluded from the product scope of the investigation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

vien tik pats faktas, kad vaikiška avalynė sudaro atskirą aptariamo produkto apibrėžimo srities grupę, nepateisina jos neįtraukimo į produkto apibrėžimo sritį.

Engelska

just the mere fact that children's footwear form a distinctive product sub-group within the scope of the product concerned does not warrant the exclusion from the product scope.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

atsižvelgiant į pirmiau išdėstytas priežastis manoma, kad prašymą į apibrėžimo sritį neįtraukti mechaninės-gydomosios paskirties avalynės, reikėtų atmesti.

Engelska

for the above reasons it is considered that the claim to exclude footwear with mechano-therapeutic applications should be rejected.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

be to, faktas, kad tam tikra technologija yra patentuota, nėra pateisinama priežastis, kodėl tokios avalynės nereikėtų įtraukti į produkto apibrėžimo sritį.

Engelska

moreover, the fact that certain technology is patented is as such not a reason to justify its exclusion from the product scope.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

iš tiesų audito patikrintose sąskaitose buvo nurodyta tik tai, kad pagrindiniai produktai nebuvo eksportuojami, tačiau tiksli pagrindinių produktų apibrėžimo sritis nebuvo pateikta, pvz., visų pirma tai, ar aptariamas produktas laikomas „pagrindiniu produktu“.

Engelska

in fact, the audited accounts merely indicated that there were no exports of commodity products, without defining the exact meaning of commodity products, i.e. in particular whether the product concerned was considered as a ‘commodity product’.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

be to, buvo nustatyta, kad pardavimo kanalai, rinkodara, mada ir pan. nesiskyrė nuo kitų, į produkto apibrėžimo sritį įtrauktų, rūšių avalynės.

Engelska

moreover, sales channels, marketing, fashion etc. were found to be the same as for other types of footwear covered by the product definition.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

teiginys, kad komisija labai „trumpai“ nagrinėjo šį klausimą tyrimo metu ir kad šie produktai buvo laikomi produkto apibrėžimo srities dalimi, buvo neteisingas ir todėl atmestas.

Engelska

the statement that this matter was very ‘concisely’ addressed by the commission services during the investigation and these products had been considered to be part of the product scope was incorrect and was therefore rejected.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

tačiau atsižvelgiant į pirmiau pateiktą galutinę išvadą, kad vaikiška avalynė turėtų būti įtraukta į aptariamo produkto apibrėžimo sritį, galutinis žalos tyrimas buvo atliktas nagrinėjant visą aptariamą produktą, t. y. įskaitant vaikiškus batus.

Engelska

however, given the above definitive conclusion that children's footwear should be included in the scope of the product concerned, the definitive analysis of injury has been made for the totality of the product concerned, i.e. including children's shoes.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Litauiska

tai buvo patvirtinta ir sprendimu pagal tarybos reglamentą (eb) nr. 2155/97 [4] tos pačios rūšies avalynę įtraukti į produkto apibrėžimo sritį.

Engelska

this was also confirmed by the decision to include the same type of footwear in the product scope regarding council regulation (ec) no 2155/97 [4].

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,767,249,530 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK