Вы искали: pediatrijoje (Литовский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

Swedish

Информация

Lithuanian

pediatrijoje

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Шведский

Информация

Литовский

1901/ 2006 dėl pediatrijoje vartojamų vaistinių preparatų.

Шведский

(2) förordning (eg) nr 1901/ 2006 om läkemedel för pediatrisk användning.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

agentūra tikisi gauti maždaug 50 paraiškų dėl mokslinių konsultacijų apie pediatrijoje naudojamus vaistus.

Шведский

man räknar med att få omkring 50 förfrågningar om vetenskaplig rådgivning avseende barnläkemedel.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

vaikams skirti vaistai agentūra prisiims visiškai naujų įsipareigojimų pediatrijoje naudojamų vaistų srityje.

Шведский

emea: s pediatriska kommitté kommer att bedöma, fatta beslut om och kontrollera att pediatriska prövningsprogram och undantag uppfylls.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

ji įgyvendins keliolika susijusių gairių ir rengs forumus, per kuriuos nagrinės pediatrijoje naudojamų vaistų intensyvios priežiūros šaltinius ir metodus.

Шведский

under 2007 planerar emea att utarbeta 20 monografier och lägga till 10 poster på förteckningen över växtbaserade material, beredningar och kombinationer av sådana.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Литовский

agentūrai teksiantis uždavinys yra reglamento dėl pediatrijoje naudojamų vaistų įgyvendinimas, užtikrinant veiksmingą mokslinio konsultavimo darbo grupės ir naujojo pediatrijos komiteto bendradarbiavimą.

Шведский

en viktig uppgift för emea under 2007 är att genomföra förordningen om barnläkemedel genom att säkra ett effektivt samarbete mellan arbetsgruppen för vetenskaplig rådgivning och den nya pediatriska kommittén.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Литовский

be to, registravimo liudijimo turėtojas raštišku įsipareigojimu patvirtino ketinimą pateikti visai es pediatrijoje vartojamo skysčio formulę, siekiant nustatyti dozę, tinkamesnę vartoti vaikams.

Шведский

dessutom bekräftade innehavaren av godkännandet för försäljning i en åtagandeförklaring sin avsikt att presentera en beredning i vätskeform inom hela eu för att kunna erbjuda en doseringsform som är mer lämpad för barn.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

pagal suderintą pediatrinių tyrimų planą galima gauti informacijos apie pediatrijoje naudojamus vaistus, kurie įtraukti į centralizuotą arba nacionalinį naujų vaistinių produktų registravimo liudijimų registrą ir į pediatrijoje naudojamų nepatentuotų produktų registravimo liudijimų registrą.

Шведский

emea uppskattar att omkring 400 förfrågningar eller ansökningar gällande pediatrisk verksamhet (t. ex. pediatriska prövningsprogram, undantag och vetenskaplig rådgivning) kommer att inkomma under det första verksamhetsåret.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Литовский

vaikai (jaunesni kaip 12 metų) jaunesniems kaip 12 metų pacientams (pediatrijoje) xolair saugumas ir efektyvumas neištirtas, todėl jo šiems pacientams skirti nerekomenduojama.

Шведский

barn (yngre än 12 år) säkerhet och effekt har inte fastställts hos barn under 12 år, och användning av xolair till sådana patienter rekommenderas därför inte.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

remiantis įvairiomis infekcijomis sergančių pediatrijos pacientų populiacijos farmakokinetikos analize, numatomas vaikų pusinės eliminacijos periodas yra apie 4- 5 valandos, o geriamosios suspensijos biologinio prieinamumo rodiklis svyruoja nuo 50 iki 80%.

Шведский

baserat på populationsfarmakokinetiska analyser av pediatriska patienter med olika infektioner är den förväntade genomsnittliga halveringstiden hos barn ungefär 4- 5 timmar och biotillgängligheten för den orala suspensionen varierar från 50 till 80%.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,520,128 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK