Вы искали: gegebenen (Немецкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

(gegebenen

Греческий

Επιτροπή

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gegebenen-falls

Греческий

Αν ενδείκνυται

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erkundung der gegebenen mÖglichkeiten

Греческий

Παιγνίδια και προσομοιώσεις

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

domination eines gegebenen symbols

Греческий

κυριαρχία

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ausfall in einem gegebenen zeitraum

Греческий

αριθμός αποτυχιών σε δοσμένο χρόνο

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entfernt die gegebenen subzeichenkette überall.

Греческий

Αφαίρεση όλων των ευρέσεων της δοσμένης υποσυμβολοσειράς.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

prävalenz zu einem gegebenen zeitpunkt:

Греческий

Ποσοστό εμφάνισης σε μια δεδομένη χρονική στιγμή:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

konstruiert ein polygon mit gegebenen scheitelpunkten

Греческий

Κατασκευή ενός πολυγώνου με δοσμένες τις κορυφές του

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

depotverbindlichkeiten aus dem in rückdeckung gegebenen versicherungsgeschäft

Греческий

ληφθείσες παρακαταθήκες από αντασφαλιστές

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eine vektor aus zwei gegebenen punkte konstruieren.

Греческий

Κατασκευή ενός διανύσματος από δύο δοσμένα σημεία.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

berücksichtigung der im emv-leitfaden gegebenen auslegungshilfen.

Греческий

εξέταση των λύσεων που παρέχει ο οδηγός emc.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unter den gegebenen umständen stehen die chan- l

Греческий

Αυτό το μήνα θα

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der server antwortete nicht innerhalb der gegebenen zeit.

Греческий

Έληξε το χρονικό όριο του διακομιστή

Последнее обновление: 2009-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die vom europäischen parlament und vom rat gegebenen anstöße;

Греческий

τα πιο πρόσφατα εναύσματα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

angesichts der gegebenen verpflichtungszusagen wurden die untersuchungen abgeschlossen.

Греческий

Με γνώμονα τις αναληφθείσες δεσμεύσεις, η έρευνα περατώθηκε.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

deshalb muß diese bestimmung gegebenen falls abgeändert werden.

Греческий

Σας ευχαριστώ πολύ, κύριε cornelissen, για την εργασία σας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

erhaltene provisionen aus dem in rückdeckung gegebenen versicherungsgeschäft und gewinnbeteiligungen

Греческий

προμήθειες αντασφάλισης και συμμετοχή στα κέρδη ( )

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

6. für welche zwecke darf ich die gegebenen informationen nutzen?

Греческий

(έχει όμως τεχνική και εμπορική αξία) ή, εναλλακτικά, μπορεί να προστατεύεται

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gebote über dem von der ezb bekannt gegebenen höchstbietungssatz bleiben unberücksichtigt.

Греческий

Το Ευρωσύστημα δύναται να αποφασίσει την εφαρμογή ελάχιστου ποσού σε κάθε αποδεκτή προσφορά.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

insgesamt 6 % der gegebenen dosis wurden über die faeces ausgeschieden.

Греческий

Η απέκκριση από τα κόπρανα υπολογίσθηκε στο 6 % της χορηγηθείσας δόσης.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,860,619 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK