Вы искали: sollten doch (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

sollten doch

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

wir sollten doch logisch sein!

Датский

de er gode, men de er ikke nok.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollten doch für nahrungsmittel sorgen.

Датский

jeg, ønsker at sige, i hvor høj grad jeg er enig med hr. penders' udtalelse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten doch ernst bleiben!

Датский

håbløst!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten doch ehrlich miteinander umgehen.

Датский

lad os nu være ærlige over for hinanden.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

aber es sollten doch zwei dinge betont werden.

Датский

men det er også nød vendigt at understrege to ting.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten doch ein gewisses maß an kontinuität sicherstellen.

Датский

jeg opfordrer til en vis grad af konsekvens.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bei dieser feststellung sollten doch sämtliche alarmglocken läuten.

Датский

burde alle alarmklokker ikke gå i gang ved den konstatering?

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die dinge sollten doch bei ihrem namen genannt werden.

Датский

man bør nemlig kalde en skovl for en skovl og en spade for en spade. hvis denne maksimale procentdel blev udvidet fra 50% til 2/3 eller endog til 3/4, kunne man ikke anstændigvis kalde det et proportionalt system.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten doch ernsthaft sein, ganz gewiß gegenüber unseren wählern.

Датский

svaret, der da blev givet, er meget relevant for, hvad der skal åbenbares i dag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten doch auch die diskussion mit unserer eigenen bevölkerung aufnehmen.

Датский

lad os dog også indlede debatten med vores egen befolkning.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir sollten doch wenigstens die elementare würde des europäischen parlaments wahren.

Датский

vi burde i det mindste bevare europa-parlamentets mest elementære værdighed. beslut ningen bygger på en fuldkommen ubegrundet fortolkning . ..

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fünfzig jahre sollten doch wohl ausreichend sein, um sich den bestimmungen anzupassen.

Датский

vi må ændre den model, som vi har for øjeblikket.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten doch nicht vor der transparenz zurückschrecken, die es in diesem parlament gibt.

Датский

vi skal da ikke være bange for den gennemsigtighed, der findes i parlamentet.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir sollten doch allmählich einer verwilderung der sitten in die sem parlament einhalt gebieten.

Датский

formanden. — ur. von der vring, jeg så over på vor kollega, hr. balfe. for at se. hvorledes han reagerede.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten doch unsere werte wie auch unsere ziele und prioritäten nicht durcheinander bringen.

Датский

lad os ikke bringe forvirring i vores værdier, mål og prioriteter.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir sollten doch nicht das objekt einer systematischen desinformation der kommunistischen herrscher in belgrad sein.

Датский

ef skal også være for de dårligst stillede.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bitte sie, herr präsident, wir sollten doch wenigstens ein gewisses kulturelles niveau aufrechterhalten!

Датский

jeg anmoder om, hr. formand, at vi opretholder et vist kulturelt niveau !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn wir sollten doch nicht vergessen, dass wir neben der pflicht zur sanierung objektive haftung einführen.

Датский

for lad os da ikke glemme, at vi her foruden pligten til genopretning indfører objektivt ansvar.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

man sollte doch vorsichtiger sein !

Датский

man skal skam passe på!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das sollte doch wohl ausreichend sein.

Датский

det synes jeg burde være ganske tilstrækkeligt.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,197,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK