Вы искали: liegen auf dem rücken (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

liegen auf dem rücken

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

die fakten liegen auf dem tisch.

Португальский

os factos são estes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die fakten liegen auf dem tisch.

Португальский

os factos estão diante de nós.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

probleme auf dem rücken anderer lösen

Португальский

resolver problemas nas costas dos outros

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und sie werden ihre last auf dem rücken tragen.

Португальский

porém, carregarão seus fardos àscostas.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die ursachen liegen auf der hand.

Португальский

as causas são evidentes.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die fakten, denke ich, liegen auf dem tisch.

Португальский

penso que os dados estão na mesa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir stehen mit dem rücken zur wand.

Португальский

já não temos outra alternativa.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

einige elemente liegen auf der hand:

Португальский

alguns dos elementos mais óbvios são:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die gründe dafür liegen auf der hand.

Португальский

a razão deste facto é evidente.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir stehen dabei mit dem rücken zur wand.

Португальский

temos tido um mau desempenho a esse nível.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die interessen der landwirtschaft liegen auf drei ebenen.

Португальский

há três domínios com interesse para a agricultura.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

entsprechende vorschläge zur Änderung insbesondere von artikel 90 liegen auf dem tisch.

Португальский

há propostas pertinentes sobre a mesa visando modificar nomeadamente o artigo 90º.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das tierarzneimittel wird subkutan in die lose haut auf dem rücken zwischen den schulterblättern implantiert.

Португальский

o medicamento veterinário deve ser implantado por via subcutânea na pele laxa do dorso entre a parte inferior do pescoço e a região lombar.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sämtliche nationalen reformprogramme liegen auf folgender website vor:

Португальский

para consultar o conjunto completo de programas nacionais de reforma, ver:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es schickt sich nicht, auf dem rücken kranker kinder exorbitante gewinne einzufahren.

Португальский

seria indecoroso arrecadar enormes lucros à custa de crianças doentes.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

cpa 10.11.41: hautwolle, ungewaschen, einschließlich auf dem rücken gewaschener wolle

Португальский

cpa 10.11.41: lã resultante do abate

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die präsidentschaft muß diese entscheidenden verhandlungen also mit einer auf dem rücken festgebundenen hand führen.

Португальский

a presidência tem, portanto, de realizar estas negociações cruciais com uma mão atada atrás das costas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das tierarzneimittel sollte subkutan in die lockere haut auf dem rücken zwischen die schulterblätter implantiert werden.

Португальский

o medicamento veterinário deve ser implantado por via subcutânea na pele laxa do dorso entre a parte inferior do pescoço e a região lombar.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die karten liegen auf dem tisch, nun ist es an uns, unserer verantwortung gerecht zu werden.

Португальский

senhor presidente, as cartas estão dadas, resta-nos assumir as nossas responsabilidades.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

probleme mit dem rücken oder nacken (einschließlich arthritis oder rheuma)

Португальский

problemas de costas ou pescoço (incluindo artrite ou reumatismo)

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,352,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK