Вы искали: bewertet (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

bewertet

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

bewertet von

Русский

Оценка по

Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nicht bewertet

Русский

Нет оценки

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

# einschreibungen bewertet

Русский

# заявок проверено

Последнее обновление: 2009-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stage - nicht bewertet

Русский

Этап - не проверен

Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stage - bewertet-abgelehnt

Русский

Этап - проверено - отклонено

Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nicht bewertet bewertung geschlossen

Русский

Не просмотрено - просмотр закрыт

Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dieser inhalt wurde noch nicht bewertet

Русский

Нет оценок материала

Последнее обновление: 2013-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle teilnehmer mit status "nicht bewertet" markieren als

Русский

Отметить всех учащихся, у которых значение состояния "Не оценено", как

Последнее обновление: 2007-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ergebnisse müssen in festgelegten zeitabständen gemessen, bewertet und berichtet werden

Русский

Результаты должны измеряться, оцениваться и фиксироваться в отчётах в течение определённого интервала времени.

Последнее обновление: 2013-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die geschwindigkeit von avira bewertet av-comparatives.org dabei als schnell.

Русский

Они ставят свою галочку на высказывание: "Я ожидаю многого от web 3.0!

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

folgende aspekte müssen im management-review überprüft bzw. bewertet werden:

Русский

Следующие аспекты должны быть проверены и оценены в обзоре руководства:

Последнее обновление: 2013-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bilder zurückgeben, die mindestens bewertet wurden mitreturn pictures rated at least...at most...

Русский

Изображения с оценкой не нижеreturn pictures rated at least... at most...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

basierend auf diesen berichten werden die fortschritte zur erreichung des/der projektziels projektziele analysiert und bewertet;

Русский

На основе этих отчетов анализируется и оценивается работа, выполненная на пути к достижению цели.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die aktuelle situation muss hinsichtlich energieintensität, energieverbrauch und energieeffizienz methodisch bewertet werden (relevante variablen berücksichtigen)

Русский

Актуальная ситуация должна быть методично оценена с точки зрения энергоёмкости, потребление энергии и энергоэффективности (принимая во внимание соответствующие переменные).

Последнее обновление: 2013-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle zulässigen anträge wer den anschließend von einem gremium unabhängiger akademischer experten aus der europäischen gemeinschaft und aus den partnerländern sowie von der europäischen stiftung für berufsbildung bewertet.

Русский

После этого все соответствующие требованиям заявки оцениваются независимыми академическими экспертами из Европейского Сообщества и стран-партнеров, а также Европейским Фондом Образования.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der status kann nicht geändert werden. die version dieser ressource wird bewertet. schliessen sie erst den bewertungszyklus, und versuchen sie es erneut.

Русский

Не удается изменить состояние этапа. Выполняется проверка данной версии ресурса этапа. Завершите цикл рецензирования и затем повторите попытку.

Последнее обновление: 2009-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

informationen zur anzahl der zeichen, wörter, silben und sätze in diesem dokument. außerdem wird die lesbarkeit anhand des flesch-algorithmus bewertet.

Русский

Информация о количестве букв, слов, слогов и предложений в этом документе. Подсчитывается читабельность на основе коэффициента читабельности flesch.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im zuge dieser studien wird an beiden standorten der gesamte bedarf an wärme, gas und strom bewertet, wobei aller wahrscheinlichkeit nach bereiche ermittelt werden können, in denen merkliche energieeinsparungen möglich sind.

Русский

Диверсификация сельскохозяйственного производства, до сих пор основывавшегося на производстве хлопка, развитие мощностей по переработке и упаковке продуктов питания, а также развитие экспорта - все это приоритетные задачи в сельскохозяйственном секторе.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aul der konferenz in sofia begrüßten die minister den bericht als wichtiges grundlagendokument, anhand dessen die künftigen fortschritte im rahmen des umweltprogramms für europa (upe) bewertet werden könnten.

Русский

На этой встрече министры приняли данный Отчет в качестве важного опорного документа, на основе которого можно было бы произвести оценку дальнейшего развития в соответствие с Экологической Программой для Европы (ЭПЕ).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wird empfohlen, dass a. die europäische kommission die möglichkeit und notwendigkeit der entwicklung vonharmonisierten standards für die verwendung von humanproben und den dazugehörigen daten zu forschungszwecken erkundet und diese einschließlich der problematik derinformierten einwilligung und unter berücksichtigung der relevanten internationalen abkommen über grenzüberschreitenden gewebeprobenaustausch bewertet.

Русский

Заключается в том, что: a. Европейская Комиссия должна оценивать необходимость и возможность разработкисогласованных стандартов для научно-исследовательского применения образцов,полученных у человека, и связанных с ними данных, (включая вопросы информированногосогласия), учитывая соответствующие конвенции о международном обмене образцами.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,099,663 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK