Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bewertet von
Оценка по
Ultimo aggiornamento 2007-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nicht bewertet
Нет оценки
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# einschreibungen bewertet
# заявок проверено
Ultimo aggiornamento 2009-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stage - nicht bewertet
Этап - не проверен
Ultimo aggiornamento 2007-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stage - bewertet-abgelehnt
Этап - проверено - отклонено
Ultimo aggiornamento 2007-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nicht bewertet bewertung geschlossen
Не просмотрено - просмотр закрыт
Ultimo aggiornamento 2007-05-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dieser inhalt wurde noch nicht bewertet
Нет оценок материала
Ultimo aggiornamento 2013-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle teilnehmer mit status "nicht bewertet" markieren als
Отметить всех учащихся, у которых значение состояния "Не оценено", как
Ultimo aggiornamento 2007-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ergebnisse müssen in festgelegten zeitabständen gemessen, bewertet und berichtet werden
Результаты должны измеряться, оцениваться и фиксироваться в отчётах в течение определённого интервала времени.
Ultimo aggiornamento 2013-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die geschwindigkeit von avira bewertet av-comparatives.org dabei als schnell.
Они ставят свою галочку на высказывание: "Я ожидаю многого от web 3.0!
Ultimo aggiornamento 2017-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
folgende aspekte müssen im management-review überprüft bzw. bewertet werden:
Следующие аспекты должны быть проверены и оценены в обзоре руководства:
Ultimo aggiornamento 2013-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bilder zurückgeben, die mindestens bewertet wurden mitreturn pictures rated at least...at most...
ÐзобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¾Ñенкой не нижеreturn pictures rated at least... at most...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basierend auf diesen berichten werden die fortschritte zur erreichung des/der projektziels projektziele analysiert und bewertet;
На основе этих отчетов анализируется и оценивается работа, выполненная на пути к достижению цели.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die aktuelle situation muss hinsichtlich energieintensität, energieverbrauch und energieeffizienz methodisch bewertet werden (relevante variablen berücksichtigen)
Актуальная ситуация должна быть методично оценена с точки зрения энергоёмкости, потребление энергии и энергоэффективности (принимая во внимание соответствующие переменные).
Ultimo aggiornamento 2013-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle zulässigen anträge wer den anschließend von einem gremium unabhängiger akademischer experten aus der europäischen gemeinschaft und aus den partnerländern sowie von der europäischen stiftung für berufsbildung bewertet.
После этого все соответствующие требованиям заявки оцениваются независимыми академическими экспертами из Европейского Сообщества и стран-партнеров, а также Европейским Фондом Образования.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der status kann nicht geändert werden. die version dieser ressource wird bewertet. schliessen sie erst den bewertungszyklus, und versuchen sie es erneut.
Не удается изменить состояние этапа. Выполняется проверка данной версии ресурса этапа. Завершите цикл рецензирования и затем повторите попытку.
Ultimo aggiornamento 2009-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informationen zur anzahl der zeichen, wörter, silben und sätze in diesem dokument. außerdem wird die lesbarkeit anhand des flesch-algorithmus bewertet.
Информация о количестве букв, слов, слогов и предложений в этом документе. Подсчитывается читабельность на основе коэффициента читабельности flesch.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im zuge dieser studien wird an beiden standorten der gesamte bedarf an wärme, gas und strom bewertet, wobei aller wahrscheinlichkeit nach bereiche ermittelt werden können, in denen merkliche energieeinsparungen möglich sind.
Диверсификация сельскохозяйственного производства, до сих пор основывавшегося на производстве хлопка, развитие мощностей по переработке и упаковке продуктов питания, а также развитие экспорта - все это приоритетные задачи в сельскохозяйственном секторе.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aul der konferenz in sofia begrüßten die minister den bericht als wichtiges grundlagendokument, anhand dessen die künftigen fortschritte im rahmen des umweltprogramms für europa (upe) bewertet werden könnten.
На этой встрече министры приняли данный Отчет в качестве важного опорного документа, на основе которого можно было бы произвести оценку дальнейшего развития в соответствие с Экологической Программой для Европы (ЭПЕ).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird empfohlen, dass a. die europäische kommission die möglichkeit und notwendigkeit der entwicklung vonharmonisierten standards für die verwendung von humanproben und den dazugehörigen daten zu forschungszwecken erkundet und diese einschließlich der problematik derinformierten einwilligung und unter berücksichtigung der relevanten internationalen abkommen über grenzüberschreitenden gewebeprobenaustausch bewertet.
Заключается в том, что: a. Европейская Комиссия должна оценивать необходимость и возможность разработкисогласованных стандартов для научно-исследовательского применения образцов,полученных у человека, и связанных с ними данных, (включая вопросы информированногосогласия), учитывая соответствующие конвенции о международном обмене образцами.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: