您搜索了: bewertet (德语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Russian

信息

German

bewertet

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

bewertet von

俄语

Оценка по

最后更新: 2007-05-03
使用频率: 1
质量:

德语

nicht bewertet

俄语

Нет оценки

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

# einschreibungen bewertet

俄语

# заявок проверено

最后更新: 2009-09-14
使用频率: 1
质量:

德语

stage - nicht bewertet

俄语

Этап - не проверен

最后更新: 2007-05-03
使用频率: 1
质量:

德语

stage - bewertet-abgelehnt

俄语

Этап - проверено - отклонено

最后更新: 2007-05-03
使用频率: 1
质量:

德语

nicht bewertet bewertung geschlossen

俄语

Не просмотрено - просмотр закрыт

最后更新: 2007-05-03
使用频率: 2
质量:

德语

dieser inhalt wurde noch nicht bewertet

俄语

Нет оценок материала

最后更新: 2013-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

alle teilnehmer mit status "nicht bewertet" markieren als

俄语

Отметить всех учащихся, у которых значение состояния "Не оценено", как

最后更新: 2007-11-29
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

ergebnisse müssen in festgelegten zeitabständen gemessen, bewertet und berichtet werden

俄语

Результаты должны измеряться, оцениваться и фиксироваться в отчётах в течение определённого интервала времени.

最后更新: 2013-07-09
使用频率: 1
质量:

德语

die geschwindigkeit von avira bewertet av-comparatives.org dabei als schnell.

俄语

Они ставят свою галочку на высказывание: "Я ожидаю многого от web 3.0!

最后更新: 2017-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

folgende aspekte müssen im management-review überprüft bzw. bewertet werden:

俄语

Следующие аспекты должны быть проверены и оценены в обзоре руководства:

最后更新: 2013-07-15
使用频率: 1
质量:

德语

bilder zurückgeben, die mindestens bewertet wurden mitreturn pictures rated at least...at most...

俄语

Изображения с оценкой не нижеreturn pictures rated at least... at most...

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

basierend auf diesen berichten werden die fortschritte zur erreichung des/der projektziels projektziele analysiert und bewertet;

俄语

На основе этих отчетов анализируется и оценивается работа, выполненная на пути к достижению цели.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die aktuelle situation muss hinsichtlich energieintensität, energieverbrauch und energieeffizienz methodisch bewertet werden (relevante variablen berücksichtigen)

俄语

Актуальная ситуация должна быть методично оценена с точки зрения энергоёмкости, потребление энергии и энергоэффективности (принимая во внимание соответствующие переменные).

最后更新: 2013-07-10
使用频率: 1
质量:

德语

alle zulässigen anträge wer den anschließend von einem gremium unabhängiger akademischer experten aus der europäischen gemeinschaft und aus den partnerländern sowie von der europäischen stiftung für berufsbildung bewertet.

俄语

После этого все соответствующие требованиям заявки оцениваются независимыми академическими экспертами из Европейского Сообщества и стран-партнеров, а также Европейским Фондом Образования.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der status kann nicht geändert werden. die version dieser ressource wird bewertet. schliessen sie erst den bewertungszyklus, und versuchen sie es erneut.

俄语

Не удается изменить состояние этапа. Выполняется проверка данной версии ресурса этапа. Завершите цикл рецензирования и затем повторите попытку.

最后更新: 2009-09-14
使用频率: 1
质量:

德语

informationen zur anzahl der zeichen, wörter, silben und sätze in diesem dokument. außerdem wird die lesbarkeit anhand des flesch-algorithmus bewertet.

俄语

Информация о количестве букв, слов, слогов и предложений в этом документе. Подсчитывается читабельность на основе коэффициента читабельности flesch.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

im zuge dieser studien wird an beiden standorten der gesamte bedarf an wärme, gas und strom bewertet, wobei aller wahrscheinlichkeit nach bereiche ermittelt werden können, in denen merkliche energieeinsparungen möglich sind.

俄语

Диверсификация сельскохозяйственного производства, до сих пор основывавшегося на производстве хлопка, развитие мощностей по переработке и упаковке продуктов питания, а также развитие экспорта - все это приоритетные задачи в сельскохозяйственном секторе.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

aul der konferenz in sofia begrüßten die minister den bericht als wichtiges grundlagendokument, anhand dessen die künftigen fortschritte im rahmen des umweltprogramms für europa (upe) bewertet werden könnten.

俄语

На этой встрече министры приняли данный Отчет в качестве важного опорного документа, на основе которого можно было бы произвести оценку дальнейшего развития в соответствие с Экологической Программой для Европы (ЭПЕ).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es wird empfohlen, dass a. die europäische kommission die möglichkeit und notwendigkeit der entwicklung vonharmonisierten standards für die verwendung von humanproben und den dazugehörigen daten zu forschungszwecken erkundet und diese einschließlich der problematik derinformierten einwilligung und unter berücksichtigung der relevanten internationalen abkommen über grenzüberschreitenden gewebeprobenaustausch bewertet.

俄语

Заключается в том, что: a. Европейская Комиссия должна оценивать необходимость и возможность разработкисогласованных стандартов для научно-исследовательского применения образцов,полученных у человека, и связанных с ними данных, (включая вопросы информированногосогласия), учитывая соответствующие конвенции о международном обмене образцами.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,547,703 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認