Вы искали: kulturbereich (Немецкий - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovenian

Информация

German

kulturbereich

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

bevorstehende veranstaltungen im kulturbereich

Словенский

prihodnji dogodki na področju kulture

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arbeitsplan im kulturbereich 2008-2010

Словенский

predsedstvo je v dopisu (v angl.) št.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

veranstaltungen im kulturbereich während des portugiesischen vorsitzes

Словенский

dogodki v času portugalskega predsedovanja na področju kulture

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anteil der beschäftigung im kulturbereich an der gesamtbeschäftigung (in %)

Словенский

% delovnih mest v kulturi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

prozentualer anteil der beschäftigung im kulturbereich an der gesamtbeschäftigung im jahr 2005

Словенский

delež delovnih mest v kulturi med vsemi delovnimi mesti v letu 2005 (v tisočih)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den eigenwert der kultur und die governance im kulturbereich zu stärken;

Словенский

povečati vrednost kulture same po sebi in okrepiti kulturno upravljanje;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings sind nachhaltige verbesserungen der leitungsstruktur im kulturbereich in unterschiedlichem maße feststellbar.

Словенский

vendar so dokazi o trajnostnih izboljšavah v upravljanju kulture različni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

[1] schlussfolgerungen des rates zum arbeitsplan im kulturbereich 2008-2010, abl.

Словенский

[1] sklepi sveta o delovnem načrtu za področje kulture, 2008–2010.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat nahm schlussfolgerungen mit dem arbeitsplan der eu im kulturbereich für die jahre 2011 bis 2014 (dok.

Словенский

svet je sprejel sklepe o delovnem načrtu za področje kulture za obdobje od 2011 do 2014 (dok.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die entwicklung eines entsprechenden strategischen ansatzes ist seit 2011 eine priorität der arbeitspläne des rates im kulturbereich.

Словенский

oblikovanje strateškega pristopa na tem področju je bilo od leta 2011 prednostna naloga v delovnih načrtih sveta na področju kulture.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die zusammenarbeit der vertragsparteien des abkommens sollte auf die vorbereitenden maßnahmen für die zusammenarbeit im kulturbereich ausgeweitet werden.

Словенский

primerno je, da se sodelovanje pogodbenic sporazuma razširi na pripravljalne ukrepe za sodelovanje v kulturnih zadevah.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die maßnahmen im kulturbereich tragen wesentlich dazu bei, eine gemeinsame identität der eu-bürger zu fördern.

Словенский

dejavnosti na področju kulture so bistvene pri prizadevanju za krepitev občutka skupne identitete v vseh državah eu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu-unterstützung für die zusammenarbeit im kulturbereich in dem von der europäischen nachbarschaftspolitik abgedeckten gebiet wurde erheblich verstärkt.

Словенский

znatno se je okrepila podpora eu za sodelovanje na področju kulture v regiji, ki jo zajema evropska sosedska politika.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit werden neue gelegenheiten und möglichkeiten für die nutzung schöpferischer begabungen sowie beschäftigungsmöglichkeiten für die kulturschaffenden berufe und die im kulturbereich tätigen arbeitnehmer eröffnet.

Словенский

ker bodo ustvarila nove možnosti in prostor za trženje ustvarjalnih potencialov na področju poklicev v kulturi;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das kommissionsmitglied frau vassiliou betonte, dass in zeiten der krise darauf zu achten ist, dass strategien im kulturbereich wirksam und kosteneffizient durchgeführt werden.

Словенский

komisarka vassiliou je poudarila, da bomo morali v času krize poskrbeti za uspešno in stroškovno učinkovito izvajanje kulturnih politik.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu-maßnahmen im kulturbereich zielen darauf ab, aufbauend auf und ergänzend zu diesen etablierten kulturen ein europäisches zugehörigkeitsgefühl zu wecken.

Словенский

toda ukrepi eu na področju kulture so zasnovani tako, da gradijo na teh skupinah ter vzpostavljajo vključujoči evropski občutek pripadnosti, ki dopolnjuje že obstoječe kulture.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(13) die maßnahmen der gemeinschaft im kulturbereich müssen die besonderheiten der einzelnen kulturbereiche und somit auch die jeweiligen bedürfnisse dieser bereiche berücksichtigen.

Словенский

(13) kulturne dejavnosti skupnosti morajo upoštevati poseben značaj in s tem tudi posebne potrebe vsakega kulturnega prostora.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(3) die union und die mitgliedstaaten fördern die zusammenarbeit mit drittländern und den für den kulturbereich zuständigen internationalen organisationen, insbesondere mit dem europarat.

Словенский

(3) unija in države članice podpirajo sodelovanje s tretjimi državami in pristojnimi mednarodnimi organizacijami na kulturnem področju, zlasti s svetom evrope.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die entwickelten länder erleichtern den kulturaustausch mit entwicklungsländern, indem sie in geeigneten institutionellen und rechtlichen rahmen künstlern, kulturschaffenden und anderen im kulturbereich tätigen sowie kulturellen gütern und dienstleistungen aus entwicklungsländern eine vorzugsbehandlung gewähren.

Словенский

razvite države omogočajo kulturne izmenjave z državami v razvoju tako, da prek ustreznih institucionalnih in pravnih okvirov dodelijo prednostno obravnavo njihovim umetnikom in drugim strokovnjakom ter poklicnim kulturnim delavcem kakor tudi njihovim kulturnim dobrinam in storitvam.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

65 % waren der meinung, die koordinierung zwischen der eu und den maßgeblichen akteuren im kulturbereich habe sich durch den arbeitsplan verbessert, nur 10 % sahen dies nicht so.

Словенский

65 % se je strinjalo, da se je z delovnim načrtom izboljšalo usklajevanje med eu in deležniki na področju kulture, samo 10 % pa se s tem ni strinjalo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,303,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK