Results for kulturbereich translation from German to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovenian

Info

German

kulturbereich

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

bevorstehende veranstaltungen im kulturbereich

Slovenian

prihodnji dogodki na področju kulture

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitsplan im kulturbereich 2008-2010

Slovenian

predsedstvo je v dopisu (v angl.) št.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

veranstaltungen im kulturbereich während des portugiesischen vorsitzes

Slovenian

dogodki v času portugalskega predsedovanja na področju kulture

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anteil der beschäftigung im kulturbereich an der gesamtbeschäftigung (in %)

Slovenian

% delovnih mest v kulturi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

prozentualer anteil der beschäftigung im kulturbereich an der gesamtbeschäftigung im jahr 2005

Slovenian

delež delovnih mest v kulturi med vsemi delovnimi mesti v letu 2005 (v tisočih)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den eigenwert der kultur und die governance im kulturbereich zu stärken;

Slovenian

povečati vrednost kulture same po sebi in okrepiti kulturno upravljanje;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings sind nachhaltige verbesserungen der leitungsstruktur im kulturbereich in unterschiedlichem maße feststellbar.

Slovenian

vendar so dokazi o trajnostnih izboljšavah v upravljanju kulture različni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[1] schlussfolgerungen des rates zum arbeitsplan im kulturbereich 2008-2010, abl.

Slovenian

[1] sklepi sveta o delovnem načrtu za področje kulture, 2008–2010.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat nahm schlussfolgerungen mit dem arbeitsplan der eu im kulturbereich für die jahre 2011 bis 2014 (dok.

Slovenian

svet je sprejel sklepe o delovnem načrtu za področje kulture za obdobje od 2011 do 2014 (dok.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entwicklung eines entsprechenden strategischen ansatzes ist seit 2011 eine priorität der arbeitspläne des rates im kulturbereich.

Slovenian

oblikovanje strateškega pristopa na tem področju je bilo od leta 2011 prednostna naloga v delovnih načrtih sveta na področju kulture.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zusammenarbeit der vertragsparteien des abkommens sollte auf die vorbereitenden maßnahmen für die zusammenarbeit im kulturbereich ausgeweitet werden.

Slovenian

primerno je, da se sodelovanje pogodbenic sporazuma razširi na pripravljalne ukrepe za sodelovanje v kulturnih zadevah.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die maßnahmen im kulturbereich tragen wesentlich dazu bei, eine gemeinsame identität der eu-bürger zu fördern.

Slovenian

dejavnosti na področju kulture so bistvene pri prizadevanju za krepitev občutka skupne identitete v vseh državah eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu-unterstützung für die zusammenarbeit im kulturbereich in dem von der europäischen nachbarschaftspolitik abgedeckten gebiet wurde erheblich verstärkt.

Slovenian

znatno se je okrepila podpora eu za sodelovanje na področju kulture v regiji, ki jo zajema evropska sosedska politika.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit werden neue gelegenheiten und möglichkeiten für die nutzung schöpferischer begabungen sowie beschäftigungsmöglichkeiten für die kulturschaffenden berufe und die im kulturbereich tätigen arbeitnehmer eröffnet.

Slovenian

ker bodo ustvarila nove možnosti in prostor za trženje ustvarjalnih potencialov na področju poklicev v kulturi;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kommissionsmitglied frau vassiliou betonte, dass in zeiten der krise darauf zu achten ist, dass strategien im kulturbereich wirksam und kosteneffizient durchgeführt werden.

Slovenian

komisarka vassiliou je poudarila, da bomo morali v času krize poskrbeti za uspešno in stroškovno učinkovito izvajanje kulturnih politik.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu-maßnahmen im kulturbereich zielen darauf ab, aufbauend auf und ergänzend zu diesen etablierten kulturen ein europäisches zugehörigkeitsgefühl zu wecken.

Slovenian

toda ukrepi eu na področju kulture so zasnovani tako, da gradijo na teh skupinah ter vzpostavljajo vključujoči evropski občutek pripadnosti, ki dopolnjuje že obstoječe kulture.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(13) die maßnahmen der gemeinschaft im kulturbereich müssen die besonderheiten der einzelnen kulturbereiche und somit auch die jeweiligen bedürfnisse dieser bereiche berücksichtigen.

Slovenian

(13) kulturne dejavnosti skupnosti morajo upoštevati poseben značaj in s tem tudi posebne potrebe vsakega kulturnega prostora.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) die union und die mitgliedstaaten fördern die zusammenarbeit mit drittländern und den für den kulturbereich zuständigen internationalen organisationen, insbesondere mit dem europarat.

Slovenian

(3) unija in države članice podpirajo sodelovanje s tretjimi državami in pristojnimi mednarodnimi organizacijami na kulturnem področju, zlasti s svetom evrope.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die entwickelten länder erleichtern den kulturaustausch mit entwicklungsländern, indem sie in geeigneten institutionellen und rechtlichen rahmen künstlern, kulturschaffenden und anderen im kulturbereich tätigen sowie kulturellen gütern und dienstleistungen aus entwicklungsländern eine vorzugsbehandlung gewähren.

Slovenian

razvite države omogočajo kulturne izmenjave z državami v razvoju tako, da prek ustreznih institucionalnih in pravnih okvirov dodelijo prednostno obravnavo njihovim umetnikom in drugim strokovnjakom ter poklicnim kulturnim delavcem kakor tudi njihovim kulturnim dobrinam in storitvam.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

65 % waren der meinung, die koordinierung zwischen der eu und den maßgeblichen akteuren im kulturbereich habe sich durch den arbeitsplan verbessert, nur 10 % sahen dies nicht so.

Slovenian

65 % se je strinjalo, da se je z delovnim načrtom izboljšalo usklajevanje med eu in deležniki na področju kulture, samo 10 % pa se s tem ni strinjalo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,693,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK