Вы искали: für eine modische präsenz im alltag: (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

für eine modische präsenz im alltag:

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

quelldatei für eine funktion

Французский

fichier source de la fonction

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was für eine art gameher bist du?

Французский

quel genre de gameher êtes-vous ?

Последнее обновление: 2010-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es kann keine datenbank für eine temporäre verbindung gefunden werden.

Французский

impossible de trouver une base de données pour se connecter temporairement.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

%1 ist kein gültiger name für eine prozessing-instruktion.

Французский

%1 n'est pas un nom valable pour une instruction de traitement.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

interner fehler: es ist mehr als eine instanz für eine bestimmte sitzung geöffnet.

Французский

erreur interne & #160;: il y a plus d'une instance ouverte pour une session donnée.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auswahl der bezeichnung für einen bezug

Французский

choix d'un label pour la référence

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

finde heraus, was für eine art gameher du bist und welche spiele am besten zu dir passen.

Французский

découvrez quel genre de gameher vous êtes et quels jeux vous correspondent le mieux !

Последнее обновление: 2010-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

legt ein tag als anfang für einen besonderen bereich fest

Французский

spécifie une balise définissant le début d'une aire spéciale

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der namensraum für eine benutzerdefinierte funktion darf nicht leer sein (probieren sie es mit dem vordefinierten präfix %1, der für solche fälle vorgesehen ist).

Французский

il est impossible que l'espace de noms pour une fonction définie par l'utilisateur soit vide (essayez le préfixe prédéfini %1 qui existe pour les cas de ce genre)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

%1 ist kein gültiger name für einen vorlagenmodus.

Французский

%1 est un nom de mode de modèle non valable.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bezeichnung: mit diesem befehl wird eine bezeichnung für einen abschnitt, ein bild oder anders element erstellt.

Французский

label & #160;: une commande qui produit un label pour un chapitre, une figure ou un autre élément.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aufruf: %1setkey [] setzt den kodierungsschlüssel für einen spitznamen oder einen kanal. %2setkey in einem kanal- oder query-unterfenster, setzt den schlüssel für diesen.%1 is the message, %2 the recipient nickname

Французский

utilisation & #160;: %1setkey [] définit la clé de chiffrement pour le pseudo ou le canal. %2setkey quand dans un canal ou un onglet de requêtes pour y fixer une clé.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,327,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK