Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
länderspezifische empfehlungen
doporučení pro jednotlivé země
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
länderspezifische themen.
konkrétní problémy jednotlivých zemí.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische ergebnisse:
konkrétní výsledky podle zemí lze nalézt na této internetové stránce:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische empfehlungen 2013
doporučení pro jednotlivé země na rok 2013
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische wirtschaftspolitische leitlinien
hlavní směry hospodářské politiky pro jednotlivé země
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
steuertransparenz (länderspezifische berichterstattung)
(podávání zpráv podle jednotlivých zemí)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische empfehlungen für estland
konkrétní doporučení pro estonsko
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische empfehlungen für die slowakei
konkrétní doporučení pro slovensko
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische themen wahrscheinlich noch zunehmen.
specifická národní témata
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europäisches semester 2014: länderspezifische empfehlungen
evropský semestr 2014: doporučení pro jednotlivé země
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische empfehlungen für die tschechische republik
konkrétní doporučení pro Českou republiku
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dabei kann sie länderspezifische empfehlungen aussprechen.
je možné, že komise navrhne doporučení pro jednotlivé země.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dezimalstellen bezeichnung länderspezifische bezeichnung aufbereitung erfassungsbereich
název název v národním jazyce sestavení pokrytí
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
an die mitgliedstaaten werden länderspezifische empfehlungen gerichtet.
jednotlivým členským státům budou předložena doporučení.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
legislativvorschlag zur öffentlichen steuertransparenz (länderspezifische berichterstattung)
návrh ohledně veřejné daňové transparentnosti (podávání zpráv podle jednotlivých zemí)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
einheitenmultiplikator dezimalstellen bezeichnung länderspezifische bezeichnung aufbereitung erfassungsbereich
násobitel jednotky
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
alternativ könnten länderspezifische fristen zur regel gemacht werden.
druhý možný přístup je, že by se základním pravidlem staly lhůty specifické pro jednotlivé země.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bezeichnung einheit einheitenmultiplikator dezimalstellen bezeichnungsergänzung länderspezifische bezeichnung aufbereitung
název jednotka
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
länderspezifische zuteilungen werden schrittweise auslaufen und 2018 komplett verschwinden.
od přidělování finančních prostředků jednotlivým členským státům se bude postupně upouštět a zcela skončí v roce 2018.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
frühjahrspaket des europäischen semesters 2016: kommission veröffentlicht länderspezifische empfehlungen
jarní fáze evropského semestru v roce 2016: komise vydává doporučení pro jednotlivé země
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: