Вы искали: straffung (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

straffung

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

straffung der gap;

Чешский

zjednodušení szp;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

straffung der programme

Чешский

zjednodušení u programů

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

straffung der kmu-förderung

Чешский

zefektivnění podpory pro malé a střední podniky

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

straffung der administrativen verfahren

Чешский

zjednodušení administrativních postupů

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verwaltungsstruktur: vereinfachung und straffung

Чешский

struktura správy: zjednodušení a zefektivnění

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entbürokratisierung und straffung der prozesse;

Чешский

administrativní zjednodušení a zjednodušení procesů;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

straffung und vereinfachung bestehender instrumente

Чешский

zefektivnění a zjednodušení stávajících nástrojů

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

straffung des bankengesetzes und der bankenaufsicht.

Чешский

strengthening banking regulation and supervision.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

künftige entwicklungen: straffung der rechtsvorschriften

Чешский

• stanovení společného programovacího rámce eu za účelem větší doplňkovosti;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

klärung und straffung der entscheidungsfindung des eit

Чешский

zefektivnění a vyjasnění rozhodovacích procesů v eit

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

managementmechanismen, straffung der vorschriften un d mehr

Чешский

nicméně komise sdílí výhrady, které mají zemědělci k byrokracii.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

straffung der verfahren und verringerung des fehlerrisikos

Чешский

racionalizace provádění a minimalizace rizika chyb

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

straffung der aufsichtsstrukturen für die beaufsichtigung von ratingagenturen

Чешский

zefektivnit architekturu dohledu nad ratingovými agenturami; a

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

klärung und straffung der regeln über die mittelverwaltungsmethoden.

Чешский

vyjasnit a zpřehlednit pravidla pro správu prostředků.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) vereinfachung von transportbestimmungen und straffung von verwaltungsverfahren

Чешский

b) zjednodušit přepisy o dopravě a zefektivnit správní postupy

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c) straffung der verfahrensregeln und beschleunigung des entscheidungsprozesses.

Чешский

c) racionalizovat právní úpravu a urychlit rozhodovací postupy.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausrichtung der anforderungen an die daten und straffung der datenströme

Чешский

agentura, ∃lenské zem# a další partne!i pokra∃ují ve svém úsilí o zlepšení kvality a relevantnosti obdržených informací a o usm#r%ování tok∀ dat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem zielt die straffung auf eine verbesserung der transparenz ab.

Чешский

dalším cílem racionalizace je zvýšení transparentnosti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abbau administrativer hemmnisse, einschließlich einer straffung der verwaltungsverfahren.

Чешский

omezením správních překážek, včetně zefektivnění správních postupů.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch empfehlung von verfahren zur vereinfachung und straffung der strategie.

Чешский

doporučováním metod vedoucích ke zjednodušení a urychlení lisabonské strategie

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,968,512 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK