Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mich überraschen?
私が驚く?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Überraschen sie mich.
いいね、驚かせてくれ。
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dann überraschen sie mich.
うん 驚いた
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- das wird sie überraschen.
良いアイデアかもな 向こうも驚くぞ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
das könnte dich überraschen.
驚かせるかもな
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich lebe, um zu überraschen.
驚いたでしょ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
das kann eigentlich kaum überraschen.
それほど驚くことじゃない。
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mich kann nichts mehr überraschen!
これ以上驚く事は無いよ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- würde mich nicht überraschen.
- タイミングがわざとらしい。
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es kann dich nicht überraschen, dass
あなたを驚かせようと するつもりはないけど
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du sagtest, ich soll dich überraschen.
びっくりさせなきゃいけないって言うから、それで・・
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
seine englischfertigkeiten überraschen mich wirklich.
彼の英語力には本当に驚かされる。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich dachte, ich könnte dich überraschen.
驚かせたくて
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- - ich wollte sie gewissermaßen überraschen. -
驚かそうと思って
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- du hast gesagt, ich soll dich überraschen.
- びっくりするところよ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
also würde sie dann noch irgendetwas überraschen?
これ以上の驚きなんて 他にあるか?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich wollte dich nur überraschen. ich... - dave?
脅かそうとしただけ!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nein, aber das sollte ihn nicht überraschen.
でも彼は驚くべきじゃない。 - 僕は驚いた。
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du schaffst es doch tatsächlich noch, mich zu überraschen.
- アトマナンドです グレゴリー 再生を頼む
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
an diesem punkt würde mich nichts mehr überraschen.
それについては 何も驚かないわ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: