Вы искали: 9b (Польский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

9b

Немецкий

9 b

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Польский

(9b)

Немецкий

9.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

artykuł 9b

Немецкий

artikel 9b

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 13
Качество:

Польский

zalecenie 9b:

Немецкий

empfehlung 9b:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

9a i 9b otrzymują brzmienie:

Немецкий

die artikel 9a und 9b der richtlinie 95/50/eg erhalten folgende fassung:

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

* "golpe de estado" (9b?).

Немецкий

september 2008* "golpe de estado" (9b franz.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

strona 54, w pozycji i.9b.004:

Немецкий

elektronische ausrüstungen, geräte und bestandteile elektronische ausrüstungen, geräte und komponenten 36 i.3a.003 elektronische bestandteile elektronische ausrüstung 37 i.3a.003.b.4 anmerkung verfbietet verbietet 38 i.3a.006 hochenergie-gleichstromversorgungsgeräte hochspannungs-gleichstromversorgungsgeräte 38 i.3a.007.a.3 anodenspitzenspannung anodenspitzenstrom 38 i.3a.007.c.2 anodenspitzenspannung anodenspitzenstrom 39 i.3a.009 technische anmerkung i.3a.009ist i.3a.009 ist 40 i.4a.001 elektronische rechner und zugehörige ausrüstung elektronische rechner und verwandte geräte 41 i.4a.002.b … von 5 × 103 gy (silizium) … von größer/gleich 5 × 103 gy (silizium) 43 i.6a.006 photomultiplikatorenröhren fotoelektronenvervielfacherröhren 45 i.6b.001 güter waren 45 i.6b.002 anmerkung luftfahrzeuge luftfahrzeugsysteme 46 i.6b.003 wekrstoffen werkstoffen 46 i.7a.002.a anmerkung

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dodaje się art. 9a, 9b i 9c w brzmieniu:

Немецкий

folgende artikel 9 a, 9 b und 9 c werden eingefügt:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

po paragrafie 9 dodano nagłówek i paragrafy 9a–9b.

Немецкий

nach paragraph 9 werden eine Überschrift und die paragraphen 9a–9b angefügt.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- art. 9b dyrektywy 64/433/ewg [5],

Немецкий

- artikel 9c der richtlinie 64/433/ewg ( 5 ) ,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

4. przepisy art. 9b ust. 3 stosuje się z potrzebnymi zmianami.

Немецкий

(4) artikel 9b absatz 3 gilt entsprechend.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

direktyvos 95/50/eb 9a ir 9b straipsniai pakeičiami taip:

Немецкий

die artikel 9a und 9b der richtlinie 95/50/eg erhalten folgende fassung:

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

6. przepisy art. 9b lit. b) stosuje się z potrzebnymi zmianami.

Немецкий

(6) artikel 9b absatz 3 gilt sinngemäß.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w dyrektywie 95/50/we art. 9a i 9b otrzymują brzmienie:

Немецкий

die artikel 9a und 9b der richtlinie 95/50/eg erhalten folgende fassung:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Польский

deklaracja odnosząca się do artykułu 9b ustępy 5 i 6, artykułu 9d ustępy 6 i 7 oraz artykułu 9e traktatu o unii europejskiej

Немецкий

erklärung zu artikel 9b absätze 5 und 6, artikel 9d absätze 6 und 7 und artikel 9e des vertrags über die europäische union

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Польский

można nałożyć zasadę możliwości odsprzedaży widma we wspólnie określonych pasmach (art. 9b).

Немецкий

der grundsatz der handelbarkeit von frequenzen kann in einheitlich definierten frequenzbändern vorgeschrieben werden (artikel 9b).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

konferencja przypomina, że w takim przypadku rada europejska podejmuje decyzje w drodze konsensusu, zgodnie z artykułem 9b ustęp 4 traktatu o unii europejskiej.

Немецкий

die konferenz verweist darauf, dass der europäische rat in diesem fall nach artikel 9b absatz 4 des vertrags über die europäische union im konsens entscheidet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Польский

1,4,4a,5a,6,9,9a,9b-oktahydrodibenzofurano-4a-karbaldehyd

Немецкий

1,4,4a,5a,6,9,9a,9b-octahydrodibenzofuran-4a-carbaldehyd

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

-uwzględniają przepisy art. 9b ust. 1, art. 9c ust. 3, art. 9o i art. 9q ust. 5

Немецкий

-in anbetracht der entwicklung des wissenschaftlich-technischen fortschritts und

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,385,623 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK