You searched for: 9b (Polska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

9b

Tyska

9 b

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

(9b)

Tyska

9.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

artykuł 9b

Tyska

artikel 9b

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:

Polska

zalecenie 9b:

Tyska

empfehlung 9b:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

9a i 9b otrzymują brzmienie:

Tyska

die artikel 9a und 9b der richtlinie 95/50/eg erhalten folgende fassung:

Senast uppdaterad: 2016-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

* "golpe de estado" (9b?).

Tyska

september 2008* "golpe de estado" (9b franz.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

strona 54, w pozycji i.9b.004:

Tyska

elektronische ausrüstungen, geräte und bestandteile elektronische ausrüstungen, geräte und komponenten 36 i.3a.003 elektronische bestandteile elektronische ausrüstung 37 i.3a.003.b.4 anmerkung verfbietet verbietet 38 i.3a.006 hochenergie-gleichstromversorgungsgeräte hochspannungs-gleichstromversorgungsgeräte 38 i.3a.007.a.3 anodenspitzenspannung anodenspitzenstrom 38 i.3a.007.c.2 anodenspitzenspannung anodenspitzenstrom 39 i.3a.009 technische anmerkung i.3a.009ist i.3a.009 ist 40 i.4a.001 elektronische rechner und zugehörige ausrüstung elektronische rechner und verwandte geräte 41 i.4a.002.b … von 5 × 103 gy (silizium) … von größer/gleich 5 × 103 gy (silizium) 43 i.6a.006 photomultiplikatorenröhren fotoelektronenvervielfacherröhren 45 i.6b.001 güter waren 45 i.6b.002 anmerkung luftfahrzeuge luftfahrzeugsysteme 46 i.6b.003 wekrstoffen werkstoffen 46 i.7a.002.a anmerkung

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

dodaje się art. 9a, 9b i 9c w brzmieniu:

Tyska

folgende artikel 9 a, 9 b und 9 c werden eingefügt:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

po paragrafie 9 dodano nagłówek i paragrafy 9a–9b.

Tyska

nach paragraph 9 werden eine Überschrift und die paragraphen 9a–9b angefügt.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- art. 9b dyrektywy 64/433/ewg [5],

Tyska

- artikel 9c der richtlinie 64/433/ewg ( 5 ) ,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

4. przepisy art. 9b ust. 3 stosuje się z potrzebnymi zmianami.

Tyska

(4) artikel 9b absatz 3 gilt entsprechend.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

direktyvos 95/50/eb 9a ir 9b straipsniai pakeičiami taip:

Tyska

die artikel 9a und 9b der richtlinie 95/50/eg erhalten folgende fassung:

Senast uppdaterad: 2016-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

6. przepisy art. 9b lit. b) stosuje się z potrzebnymi zmianami.

Tyska

(6) artikel 9b absatz 3 gilt sinngemäß.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

w dyrektywie 95/50/we art. 9a i 9b otrzymują brzmienie:

Tyska

die artikel 9a und 9b der richtlinie 95/50/eg erhalten folgende fassung:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Polska

deklaracja odnosząca się do artykułu 9b ustępy 5 i 6, artykułu 9d ustępy 6 i 7 oraz artykułu 9e traktatu o unii europejskiej

Tyska

erklärung zu artikel 9b absätze 5 und 6, artikel 9d absätze 6 und 7 und artikel 9e des vertrags über die europäische union

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

można nałożyć zasadę możliwości odsprzedaży widma we wspólnie określonych pasmach (art. 9b).

Tyska

der grundsatz der handelbarkeit von frequenzen kann in einheitlich definierten frequenzbändern vorgeschrieben werden (artikel 9b).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

konferencja przypomina, że w takim przypadku rada europejska podejmuje decyzje w drodze konsensusu, zgodnie z artykułem 9b ustęp 4 traktatu o unii europejskiej.

Tyska

die konferenz verweist darauf, dass der europäische rat in diesem fall nach artikel 9b absatz 4 des vertrags über die europäische union im konsens entscheidet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Polska

1,4,4a,5a,6,9,9a,9b-oktahydrodibenzofurano-4a-karbaldehyd

Tyska

1,4,4a,5a,6,9,9a,9b-octahydrodibenzofuran-4a-carbaldehyd

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

-uwzględniają przepisy art. 9b ust. 1, art. 9c ust. 3, art. 9o i art. 9q ust. 5

Tyska

-in anbetracht der entwicklung des wissenschaftlich-technischen fortschritts und

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,518,604 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK