Вы искали: zwolnieniem (Польский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Slovak

Информация

Polish

zwolnieniem

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Словацкий

Информация

Польский

ocena kontroli przed zwolnieniem towaru

Словацкий

hodnotenie kontrol pred prepustenÍm tovaru

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zawroty gł lub omdlenia (ze zwolnieniem pić owy ą

Словацкий

ovať závrat alebo pocit na omdlenie (s

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Польский

odprawa czasowa z całkowitym zwolnieniem: zakres i warunki

Словацкий

dočasný dovoz s úplným oslobodením: rozsah a podmienky

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1 minimalna liczba kontroli przed zwolnieniem oraz kontroli zgłoszeń

Словацкий

1 minimálny počet kontrol pred prepustením a kontrol dodatočných

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

urządzenia sterujące muszą być zabezpieczone przed ich przypadkowym zwolnieniem.

Словацкий

ovládacie zariadenia musia byť zaistené proti náhodnému uvoľneniu.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

odprawa celna warunkowa z całkowitym warunkowym zwolnieniem od cła i podatków

Словацкий

dočasné použitie s celkovým podmienečným oslobodením od dovozných ciel a daní

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

g) inne towary kwalifikujące się do odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem

Словацкий

g) ostatné tovary, ktoré spĺňajú podmienky na dočasný dovoz s úplným oslobodením

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

b) odprawy czasowej z częściowym zwolnieniem z należności celnych przywozowych.

Словацкий

(b) dočasné použitie s čiastočným oslobodením od dovozného cla.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają:

Словацкий

režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla bude povolený pre:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

czasowy wwóz z częściowym zwolnieniem z należności przywozowych nie jest przyznawany dla towarów konsumpcyjnych.

Словацкий

dočasný dovoz s čiastočným odpustením dovozných ciel sa nepovolí pre spotrebný tovar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają opakowania.

Словацкий

1. režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla bude povolený pre balenia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. z procedury odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają:

Словацкий

1. režim dočasné použitie s úplným oslobodením od dovozných ciel sa udelí pre:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

przed zwolnieniem całości lub części zabezpieczenia właściwe władze mogą żądać złożenia pisemnego wniosku o zwolnienie.

Словацкий

pred uvoľnením celej záruky alebo jej časti kompetentný orgán môže požadovať, aby sa podala písomná žiadosť o uvoľnenie.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. wyposażenie zawodowe korzysta z procedury odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych.

Словацкий

1. režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla sa povoľuje pre profesionálne zariadenia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają materiały o charakterze socjalnym dla marynarzy.

Словацкий

1. režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla bude povolený pre materiály určené pre starostlivosť o námorníkov.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

-kwotę już pobranych w związku z częściowym zwolnieniem należności celnych przywozowych i okres uwzględniany dla ich pobrania.

Словацкий

-sumu akýchkoľvek dovozných ciel, ktoré už boli uložené na základe dohôd o čiastočnom oslobodení a lehotu, ktorá sa berie do úvahy pre tento účel.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

państwa członkowskie objęte derogacją, czyli zwolnieniem z niektórych wymogów, które normalnie obowiązują od początku trzeciego etapu ugw.

Словацкий

Členstvo s výnimkou znamená, že príslušný členský štát je oslobodený od niektorých, hoci nie od všetkých ustanovení, ktoré za normálnych okolností platia hneď od začiatku tretej etapy hmÚ.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

termin powiadamiania urzędu wyjścia przez upoważnionego nadawcę o procedurach tranzytu wspólnotowego w celu przeprowadzenia przez urząd ewentualnej kontroli przed zwolnieniem towarów;

Словацкий

lehota, ktorú majú príslušné orgány k dispozícii po tom, čo schválený odosielateľ podal tranzitné vyhlásenie na vykonanie prípadnej kontroly pred prepustením tovaru;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

-nieprzestrzegania warunków, które umożliwiły dokonanie wyprowadzenia towaru poza obszar celny wspólnoty z całkowitym lub częściowym zwolnieniem z należności celnych wywozowych.

Словацкий

-nedodržaním podmienok, na základe ktorých bolo povolené, aby tovar opustil colné územie spoločenstva s úplným alebo čiastočným oslobodením od vývozného cla.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

b) niespełnienia warunków, które umożliwiały dokonanie wyprowadzenia towaru poza obszar celny wspólnoty z całkowitym lub częściowym zwolnieniem z należności celnych wywozowych.

Словацкий

(b) podmienok, na základe ktorých bolo povolené, aby tovar opustil colné územie spoločenstva s úplným alebo čiastočným oslobodením od vývozného cla.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,185,628 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK