Вы искали: você deve afastar se dele (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

você deve afastar se dele

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o presidente mobutu deve afastar-se.

Английский

the worsening of the terms of trade, tribal conflict — these cannot explain everything, far from it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a moldávia não deve afastar-se do caminho da democracia.

Английский

moldova must not diverge from the path of democracy.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o pessoal deve afastar-se do local onde são enforcadas as portas de arrasto.

Английский

(iv) the crew should avoid the area where the otterboards are hung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

para toda e qualquer decisão a tomar no futuro deve afastar-se o mais mínimo risco.

Английский

in all future decisions, the slightest risk must be eliminated.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o financiamento destas acções não deve afastar-se significativamente dos montantes atribuídos ao resto do programa.

Английский

the financing of these actions should not take away in any significant manner from the amounts allocated to the rest of the programme.

Последнее обновление: 2017-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a ue deve afastar-se da imagem de arauto nefasto da austeridade, do retrocesso social e da pobreza.

Английский

the eu must disengage itself from being perceived as the grim reaper of austerity, social regression and poverty.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a política para o clima e a energia deve fortalecer a estratégia de lisboa, e não afastar-se dela.

Английский

climate and energy policy must strengthen the lisbon strategy; they should not detract from it.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

consideramos que há domínios, nomeadamente o da energia, em que a união deve afastar-se de uma abordagem ultraliberal.

Английский

we consider that there are areas, in particular energy, for which the union must detach itself from an ultra-liberal approach.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os valores medidos não devem afastar-se mais de ± 5 % da média aritmética.

Английский

the measured values must not deviate from the arithmetical mean by more than ± 5 %.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

inversamente, o poder de compra deverá afastar-se das zonas com impostos sobre o consumo particularmente altos.

Английский

and purchasing power can be expected to migrate from areas where consumer taxes are particularly high.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É impossível afastar-se dele. porque ele está em vocês, acima de vocês, abaixo de vocês, em torno de vocês, e vocês são baba.

Английский

it is impossible to get away from him. because, he is in you, above you, below you, around you, and you are baba.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

e os menos atrativos afastam se dela.

Английский

and the least attractive away from her.

Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Nazeazeno
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

aqueles que devem afastar-se dele, percebem-no, às vezes, tão intensamente que não podem ter paz nem sossego, e somente aspiram voltar à beatitude de seu retiro.

Английский

those who should leave sometimes perceive this so intensely that cannot live in peace and calm, and wish to go back to the beatitude of their retreat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Nazeazeno

Португальский

em 1936, hervé tornou-se um adepto do marechal philippe pétain, mas afastou-se dele em 1940.

Английский

later in 1936, hervé rallied behind french war hero marshal philippe pétain, but distanced himself from him in 1940.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Nazeazeno

Португальский

a pequena burguesia afastou-se da coligação, o povo afastou-se dela, aqui são impossíveis as dúvidas.

Английский

there can be no doubt that the petty bourgeoisie and the people have turned away from the coalition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Nazeazeno

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,235,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK