Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
está muito bem.
det er meget godt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
está muito bem.
det er i orden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
está muito bem!
det er fint.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tudo isto está muito bem.
der foreligger i dette tilfælde et ubønhørligt krav om klarhed og retssikkerhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tudo isto está muito bem.
det er alt sammen ganske udmærket.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
está muito frio.
det er meget koldt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
está muito bem, mas queremos ir mais longe.
hvordan kan man kræve mere solidaritet af dem, der har mistet alt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e está muito certo.
samarbejder man, eller modarbejder man hinanden?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
está muito bem, mas como é que isso se fará?
det er meget godt, men hvordan vil man gøre det?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a faca está muito afiada.
kniven er meget skarp.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tudo isso está muito certo.
det er meget fint.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o público está muito apreensivo.
der er udbredt ængstelse hos offentligheden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
a comissão está muito bem representada, facto que agradeço.
kommissionen er temmelig stærkt repræsenteret, og jeg takker for det.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a ue nunca está muito longe!
eu er altid i nærheden!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a nossa discussão está muito polarizada.
behandlingshjemmene har bragt mange unge mennesker tilbage til livet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esse momento ainda está muito próximo.
det er ikke særlig længe siden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
vejo que está muito bem informado, talvez por algum colega espanhol.
jeg kan høre, at de er blevet informeret indgående af en af mine spanske kolleger.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
estradas: o tirol está muito bem ligado à rede de tráfego internacional.
veje: tirol cr godt forbundet til det internationale trafiknet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a finlândia está muito bem preparada para fazer da sua presidência um sucesso.
finland er grundigt forberedt på at få succes med sit formandskab.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a união europeia nunca está muito longe!
eu er altid i nærheden!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: