Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
faço votos de coragem e confiança no seu trabalho.
min betænkning er jo udtryk for et fælles arbejde udført af socialudvalget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
precisamos de coragem e visão.
der er behov for mod og fremsynethed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
precisaremos, todos nós. de coragem e determinação.
vi får alle brug for mod og beslutsomhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tudo isto necessita de coragem e de uma vontade política.
vi siger nej til en sådan europæisk union, fordi vi siger ja til et ægte, et sundt, et levende europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
peço um pouco mais de coragem!
jeg beder om noget mere mod!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
há falta de coragem e de audácia relativamente a esta questão.
det er i alt fald mit håb.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e uma atitude de falta de coragem.
det er ikke særlig modigt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o parlamento europeu deu provas de coragem.
på den måde vil forhandlingen naturligvis gå bedre, og incitamenterne være mere værd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
É necessário haver coragem e prudência.
vi må udvise mod og forsigtighed.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
o parlamento europeu deu provas de coragem.
europa-parlamentet har vist mod.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
disse que precisamos de coragem e eu achei o seu discurso muito corajoso.
verhofstadt. de sagde, at vi havde brug for mod.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
foi uma atitude sensata, embora falha de coragem.
det var visdom, om end det ikke var mod.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
encha-se de coragem e não deixe para amanhã o que pode fazer hoje!
vær mere modig i dag, lad være med at vente til i overmorgen!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
estes precisam de ser implementados, o que requer uma grande dose de coragem e determinação.
de skal gennemføres, og det kræver en hel del mod og beslutsomhed.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
0 condecorado com a medalha de coragem e valentia na guerra greco-italiana 1940-1941.
0 dekoreret for tapperhed under den græsk/italienske krig 1940-1941.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cortes lineares significam, para mim, o mesmo que falta de coragem e falta de opção política.
yderst kompliceret, og det var også svært at udøve kontrol.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
todos devemos dar provas de coragem e imaginação, as qualidades necessárias às grandes decisões políticas.
vi skal alle udvise mod og opfindsomhed, for det er de kvaliteter, der er nødvendige for at træffe store politiske beslutninger.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
estas são as três grandes questões em torno das quais se pode trabalhar com um pouco mais de coragem, e isto no que se refere também ao importante trabalho efectuado pelos relatores.
dette er de tre store spørgsmål, som man med lidt mod kunne arbejde videre med, især efter det betydelige ar bejde, som ordførerne har udført.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estas são as três grandes questões em torno das quais se pode trabalhar com um pouco mais de coragem, e isto no que se refere também ao importante trabalho efectuado pelos relatores.
dette er de tre store spørgsmål, som man med lidt mod kunne arbejde videre med, især efter det betydelige arbejde, som ordførerne har udført.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
infelizmente, quando eles ainda aqui não estavam, este parlamento careceu de coragem e o predecessor do senhor presidente klepsch...
men da de endnu ikke var befriet, manglede parlamentet mod, og hr. klepschs forgænger ...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: