Вы искали: hugo oliveira (Португальский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Hebrew

Информация

Portuguese

hugo oliveira

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Иврит

Информация

Португальский

oliveira

Иврит

זית אירופי

Последнее обновление: 2015-04-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

hugo

Иврит

הוגו

Последнее обновление: 2013-09-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

alexandre oliveira

Иврит

alexandre oliveira

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

sacudirá as suas uvas verdes, como a vide, e deixará cair a sua flor como a oliveira.

Иврит

יחמס כגפן בסרו וישלך כזית נצתו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mas eu sou qual oliveira verde na casa de deus; confio na bondade de deus para sempre e eternamente.

Иврит

ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

assim também fez para a porta do templo umbrais de madeira de oliveira, que constituíam a quarta parte da parede;

Иврит

וכן עשה לפתח ההיכל מזוזות עצי שמן מאת רבעית׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

terás oliveiras em todos os teus termos, porém não te ungirás com azeite; porque a azeitona te cairá da oliveira.

Иврит

זיתים יהיו לך בכל גבולך ושמן לא תסוך כי ישל זיתך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

foram uma vez as árvores a ungir para si um rei; e disseram � oliveira: reina tu sobre nós.

Иврит

הלוך הלכו העצים למשח עליהם מלך ויאמרו לזית מלוכה עלינו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

estender-se-ão as suas vergônteas, e a sua formosura será como a da oliveira, a sua fragrância como a do líbano.

Иврит

ילכו ינקותיו ויהי כזית הודו וריח לו כלבנון׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

 tardinha a pomba voltou para ele, e eis no seu bico uma folha verde de oliveira; assim soube noé que as águas tinham minguado de sobre a terra.

Иврит

ותבא אליו היונה לעת ערב והנה עלה זית טרף בפיה וידע נח כי קלו המים מעל הארץ׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

ordena aos filhos de israel que te tragam, para o candeeiro, azeite de oliveira, puro, batido, a fim de manter uma lâmpada acesa continuamente.

Иврит

צו את בני ישראל ויקחו אליך שמן זית זך כתית למאור להעלת נר תמיד׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

plantarei no deserto o cedro, a acácia, a murta, e a oliveira; e porei no ermo juntamente a faia, o olmeiro e o buxo;

Иврит

אתן במדבר ארז שטה והדס ועץ שמן אשים בערבה ברוש תדהר ותאשור יחדו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

está ainda semente no celeiro? a videira, a figueira, a romeira, e a oliveira ainda não dão os seus frutos? desde este dia hei de vos abençoar.

Иврит

העוד הזרע במגורה ועד הגפן והתאנה והרמון ועץ הזית לא נשא מן היום הזה אברך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

assim fez as duas portas de madeira de oliveira; e entalhou-as de querubins, de palmas e de flores abertas, que cobriu de ouro também estendeu ouro sobre os querubins e sobre as palmas.

Иврит

ושתי דלתות עצי שמן וקלע עליהם מקלעות כרובים ותמרות ופטורי צצים וצפה זהב וירד על הכרובים ועל התמרות את הזהב׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

ana aura afonso alberto alexandre andré antónio bruno bernardo césar cláudia crespo cristina duarte diogo diana daniel daniela fernando fátima guida gregório guterres hugo henrique joão joana luís liliana manuel maria morais nuno olinda pedro paula patrícia rui rita ricardo sofia soares tiago tânia tribolet vítor vasco vânia

Иврит

אהוד אור אורן אלי אלון ארז אריאל בועז ברק גיא גלעד דורון דני חיים חן חץ יונתן יותם ישי ליאור מיכאל מני משה מתן נדב נועם נמרוד סיוון עדי עודד עומר עידו עירא ערן צפריר ראובן שאול שי שלומי

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,989,904 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK