Вы искали: infernal (Португальский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Hindi

Информация

Portuguese

infernal

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Хинди

Информация

Португальский

sim, é uma coisa infernal.

Хинди

हाँ, यह एक बात का एक नरक है.

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e entrada na fogueira infernal.

Хинди

और जहन्नुम में दाखिल कर देना

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

qual! (este) é o fogo infernal,

Хинди

(मगर) ये हरगिज़ न होगा

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e serão circundados pelo fogo infernal!

Хинди

उनपर आग होगी, जिसे बन्द कर दिया गया होगा

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

entrará no fogo maior (o infernal),

Хинди

जो (क़यामत में) बड़ी (तेज़) आग में दाख़िल होगा

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

será o dia em que se verão violentamente impulsionados para o fogo infernal.

Хинди

जिस दिन जहन्नुम की आग की तरफ उनको ढकेल ढकेल ले जाएँगे

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e precavei-vos do fogo infernal, que está preparado para os incrédulos.

Хинди

और उस आग से बचो जो इनकार करनेवालों के लिए तैयार है

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e no dia em que os adversários de deus forem congregados, desfilarão em direção ao fogo infernal.

Хинди

और जिस दिन ख़ुदा के दुशमन दोज़ख़ की तरफ हकाए जाएँगे तो ये लोग तरतीब वार खड़े किए जाएँगे

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

gozando daquilo com que o seu senhor os houver agraciado; e o seu senhor os preservará do suplício infernal.

Хинди

जो (जो नेअमतें) उनके परवरदिगार ने उन्हें दी हैं उनके मज़े ले रहे हैं और उनका परवरदिगार उन्हें दोज़ख़ के अज़ाब से बचाएगा

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele encabeçará o seu povo, no dia da ressurreição, e os fará entrar no fogo infernal. que infeliz entrada a sua!

Хинди

क़ियामत के दिन वह अपनी क़ौम के लोगों के आगे होगा - और उसने उन्हें आग में जा उतारा, और बहुत ही बुरा घाट है वह उतरने का!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e adornamos o céu aparente com lâmpadas, e lhes destinamos apedrejarem os demônios, e preparamos, para eles o suplício do fogo infernal.

Хинди

और हमने नीचे वाले (पहले) आसमान को (तारों के) चिराग़ों से ज़ीनत दी है और हमने उनको शैतानों के मारने का आला बनाया और हमने उनके लिए दहकती हुई आग का अज़ाब तैयार कर रखा है

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e ainda disseram: o fogo infernal não nos atingirá, senão por alguns dias. suas próprias invenções os enganaram, em suareligião.

Хинди

यह इसलिए कि वे कहते, "आग हमें नहीं छू सकती। हाँ, कुछ गिने-चुने दिनों (के कष्टों) की बात और है।" उनकी मनघड़ंत बातों ने, जो वे घड़ते रहे हैं, उन्हें धोखे में डाल रखा है

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

infundiremos terror nos corações dos incrédulos, por terem atribuído parceiros a deus, sem que ele lhes tivesseconferido autoridade alguma para isso. sua morada será o fogo infernal.

Хинди

(तुम घबराओ नहीं) हम अनक़रीब तुम्हारा रोब काफ़िरों के दिलों में जमा देंगे इसलिए कि उन लोगों ने ख़ुदा का शरीक बनाया (भी तो) इस चीज़ बुत को जिसे ख़ुदा ने किसी क़िस्म की हुकूमत नहीं दी और (आख़िरकार) उनका ठिकाना दौज़ख़ है और ज़ालिमों का (भी क्या) बुरा ठिकाना है

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e os designamos líderes, para incitarem (seus sequazes) ao fogo infernal; e, no dia da ressurreição, não serãosocorridos.

Хинди

और हमने उनको (गुमराहों का) पेशवा बनाया कि (लोगों को) जहन्नुम की तरफ बुलाते है और क़यामत के दिन (ऐसे बेकस होगें कि) उनको किसी तरह की मदद न दी जाएगी

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

somente proclamo o que de deus recebi, bem como a sua mensagem. e aqueles que desobedecem a deus e ao seu mensageiro, certamente terão o fogo infernal, onde morarão eternamente.

Хинди

"सिवाय अल्लाह की ओर से पहुँचने और उसके संदेश देने के। और जो कोई अल्लाह और उसके रसूल की अवज्ञा करेगा तो उसके लिए जहन्नम की आग है, जिसमें ऐसे लोग सदैव रहेंगे।"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

aqueles que tiverem cometido más ações, porém, serão precipitados, de bruços, no fogo infernal. sereis retribuídos, senão pelo que fizestes?

Хинди

और जो कुचरित लेकर आया तो ऐसे लोगों के मुँह आग में औधे होंगे। (और उनसे कहा जाएगा) "क्या तुम उसके सिवा किसी और चीज़ का बदला पा रहे हो, जो तुम करते रहे हो?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

aqueles que ocultam o que deus revelou no livro, e o negociam a vil preço, não saciarão suas entranhas senão comfogo infernal. deus não lhes falará no dia da ressurreição nem dos purificará, e sofrerão um doloroso castigo.

Хинди

जो लोग उस चीज़ को छिपाते है जो अल्लाह ने अपनी किताब में से उतारी है और उसके बदले थोड़े मूल्य का सौदा करते है, वे तो बस आग खाकर अपने पेट भर रहे है; और क़ियामत के दिन अल्लाह न तो उनसे बात करेगा और न उन्हें निखारेगा; और उनके लिए दुखद यातना है

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal. cada vez que desejarem sair dali, serão ainda maisarraigados nele, e lhes será dito: provai o tormento do fogo que desmentistes!

Хинди

और जिन लोगों ने बदकारी की उनका ठिकाना तो (बस) जहन्नुम है वह जब उसमें से निकल जाने का इरादा करेंगे तो उसी में फिर ढकेल दिए जाएँगे और उन से कहा जाएगा कि दोज़ख़ के जिस अज़ाब को तुम झुठलाते थे अब उसके मज़े चखो

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ah, se pudésseis ver a ocasião em que os anjos receberão os incrédulos, esbofeteando-os, açoitando-os e dizendo-lhes: provai o suplício do fogo infernal!

Хинди

और काश (ऐ रसूल) तुम देखते जब फ़रिश्ते काफ़िरों की जान निकाल लेते थे और रूख़ और पुश्त (पीठ) पर कोड़े मारते थे और (कहते थे कि) अज़ाब जहन्नुम के मज़े चखों

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,280,578 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK