Вы искали: Я стану лучше (Русский - Боснийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Bosnian

Информация

Russian

Я стану лучше

Bosnian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Боснийский

Информация

Русский

Разве я стану брать себе помимо Него богов?

Боснийский

zašto da prihvaćam druge bogove mimo njega?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него?

Боснийский

zašto da prihvaćam druge bogove mimo njega?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Ужель в служении Единому Ему Я стану измышлять других богов?

Боснийский

zašto da prihvaćam druge bogove mimo njega?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Быть может, я стану совершать праведные поступки, которые я отбросил».

Боснийский

da bih ja radio dobro u onom šta sam ostavio!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Быть может, я стану совершать праведные поступки, которые я отбросил». Но нет!

Боснийский

da uradim kakvo dobro u onome što sam ostavio!" – nikada!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

За то, что Ты ввел меня в грех, и я стану обольщать их на земле и буду вводить в грех всех их

Боснийский

zato što si me zaveo, sigurno ću im (zlo) učiniti lijepim na zemlji i sigurno ću ih sve zavesti,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Неужели я стану поклоняться другим богам, кроме Аллаха? Ведь я тогда окажусь в явном заблуждении.

Боснийский

a ja bih tada bio u pravoj zabludi;

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Неужели я стану поклоняться другим богам, кроме Него, которые не могут помочь мне или заступиться за меня, если Аллах пожелает мне зла?

Боснийский

zašto da prihvaćam druge bogove mimo njega? ako milostivi hoće da me snađe neko zlo, njihovo posredovanje neće mi biti ni od kakve koristi i oni me neće moći spasiti,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Разве я стану брать себе помимо Него [Аллаха] (других) богами (которые ничего не могут)?

Боснийский

zašto da prihvaćam druge bogove mimo njega?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Когда же она закатилась, он сказал: «Если мой Господь не наставит меня на прямой путь, то я стану одним из заблудших людей».

Боснийский

a pošto zađe, on reče: "ako me gospodar moj na pravi put ne uputi, biću, sigurno, jedan od onih koji su zalutali."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Но если их вера не является искренней, то им предстоит отвечать за это перед Аллахом. А если я стану говорить нечто из того, что мне не полагается говорить, то окажусь в числе несправедливых беззаконников.

Боснийский

allah je najbolji znalac onog šta je u dušama njihovim.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Неужели я стану искать для вас иного божества, кроме Аллаха, Господа миров? Он Своим милосердием дарует вам благоденствие, которого Он никому, кроме вас, не дарил в ваше время!

Боснийский

zar da vam, pored allaha, tražim drugog boga, a on vas je iznad ostalog svijeta uzdigao?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

[Муса] добавил: "Неужели я стану искать для вас другое божество, кроме Аллаха? Ведь Он оказал вам предпочтение перед обитателями миров".

Боснийский

zar da vam, pored allaha, tražim drugog boga, a on vas je iznad ostalog svijeta uzdigao?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Не брал Я их [Иблиса и его потомство] свидетелями (и помощниками) при творении небес и земли или творении их самих [одних при сотворении других]. И не Я стану брать вводящих в заблуждение помощниками (Себе).

Боснийский

ja nisam uzimao njih za svjedoke prilikom stvaranja nebesa i zemlje ni neke od njih prilikom stvaranja drugih i za pomagače nisam uzimao one koji na krivi put upućuju.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,937,231 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK