Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Они против него, но они ничего не предпринимают.
Ако успеам да договорам, ќе се сретнеш ли со него?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Я хочу знать все, что предпринимают наши парижские коллеги.
Сакам да ги знам сите париски полицајци што работат на тоа.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
А почему тогда военные ничего не предпринимают, Дэвид?
Зошто армијата не презема ништо?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Шериф Кек и его люди предпринимают все возможные меры... для обеспечения общественной безопасности.
Шеригот Кек и неговите луѓе ја преземаат секоја можна мерка да обезбедат јавна сигурност.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
В Японии предпринимают отчаянные усилия по спасению сотен людей, оказавшихся в тяжелом положении после того, как гигантская приливная волна обрушилась на город Китамото.
Јапонските спасувачи прават очајнички напори да ги спасат стотиците луѓе кои се зафатени од невидена плима, која ги оддели од градот.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: