Вы искали: дрова (Русский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Немецкий

Информация

Русский

Дрова

Немецкий

brennholz

Последнее обновление: 2012-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

В камине потрескивали дрова.

Немецкий

im kamin knisterte das brennholz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Жена его будет носить дрова,

Немецкий

sowie seine ehefrau, die trägerin des holzes,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

а отступившие - они дрова для геенны".

Немецкий

diejenigen aber, die dem falschen zuneigen, werden brennholz für die hölle sein.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

А его жена будет носить дрова для него:

Немецкий

sowie seine ehefrau, die trägerin des holzes,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

А жена будет таскать дрова [для огня],

Немецкий

sowie seine ehefrau, die trägerin des holzes,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Не просто привет, а Глаз, потом дрова, потом...

Немецкий

hallo ist jetzt "bilderrätsel"

Последнее обновление: 2013-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

и положил дрова, и рассек тельца, и возложил его на дрова,

Немецкий

und richtete das holz zu und zerstückte den farren und legte ihn aufs holz

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огнеразложат дрова;

Немецкий

und die söhne aarons, des priesters, sollen ein feuer auf dem altar machen und holz obendarauf legen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

и привели его нашедшие его собирающим дрова к Моисею и Аарону и ко всему обществу;

Немецкий

und die ihn darob gefunden hatten, da er das holz las, brachten sie ihn zu mose und aaron und vor die ganze gemeinde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Уголь – для жара и дрова – для огня, а человек сварливый – дляразжжения ссоры.

Немецкий

wie die kohlen eine glut und holz ein feuer, also facht ein zänkischer mann hader an.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Кто передвигает камни, тот может надсадить себя, и кто колет дрова,тот может подвергнуться опасности от них.

Немецкий

wer steine wegwälzt, der wird mühe damit haben; und wer holz spaltet, der wird davon verletzt werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

за это прокляты вы! без конца вы будете рабами, будете рубить дрова и черпать воду для дома Бога моего!

Немецкий

darum sollt ihr verflucht sein, daß unter euch nicht aufhören knechte, die holz hauen und wasser tragen zum hause meines gottes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Поистине, вы и то, чему вы поклоняетесь помимо Аллаха, это - дрова для геенны, вы в нее войдете!

Немецкий

"gewiß, ihr und das, dem ihr anstatt allahs dient, seid brennstoff der hölle. ihr werdet dahin hinabgehen."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

И взял Авраам дрова для всесожжения, и возложил на Исаака, сына своего; взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.

Немецкий

und abraham nahm das holz zum brandopfer und legte es auf seinen sohn isaak; er aber nahm das feuer und messer in seine hand, und gingen die beiden miteinander.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Колесница же пришла на поле Иисуса Вефсамитянина и остановиласьтам; и был тут большой камень, и раскололи колесницу на дрова, а коров принесли во всесожжение Господу.

Немецкий

der wagen aber kam auf den acker josuas, des beth-semiters, und stand daselbst still. und war ein großer stein daselbst. und sie spalteten das holz vom wagen und opferten die kühe dem herrn zum brandopfer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

И сказали им начальники: пусть они живут, но будут рубить дрова и черпать воду для всего общества. И сделало все общество так, как сказали им начальники.

Немецкий

und die obersten sprachen zu ihnen: laßt sie leben, daß sie holzhauer und wasserträger seien der ganzen gemeinde, wie ihnen die obersten gesagt haben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

а огонь на жертвеннике пусть горит, не угасает; и пусть священник зажигает на нем дрова каждое утро, и раскладывает на нем всесожжение, и сожигает на нем тук мирной жертвы;

Немецкий

6:5 das feuer auf dem altar soll brennen und nimmer verlöschen; der priester soll alle morgen holz darauf anzünden und obendarauf das brandopfer zurichten und das fett der dankopfer darauf anzünden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

чем дальше в лес, тем больше дров

Немецкий

je weiter, desto ärger

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,449,773 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK