Вы искали: оставь (Русский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Tagalog

Информация

Russian

оставь

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Тагальский

Информация

Русский

Привязался к идолам Ефрем; оставь его!

Тагальский

ang ephraim ay nalalakip sa mga diosdiosan; pabayaan siya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

оставь его, не ходи по нему, уклонись от него и пройди мимо;

Тагальский

ilagan mo, huwag mong daanan; likuan mo, at magpatuloy ka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Не заботься о том, чтобы нажить богатство; оставь такие мысли твои.

Тагальский

huwag kang mainip sa pagyaman; tumigil ka sa iyong sariling karunungan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Не малы ли дни мои? Оставь, отступи от меня,чтобы я немного ободрился,

Тагальский

hindi ba kaunti ang aking mga araw? paglikatin mo nga, at ako'y iyong bayaan, upang ako'y maginhawahan ng kaunti,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оставь сирот твоих, Я поддержу жизнь их, и вдовы твои пусть надеются на Меня.

Тагальский

iwan mo ang iyong mga ulilang anak, aking iingatan silang buhay: at magsitiwala sa akin ang iyong mga babaing bao.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Начало ссоры – как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.

Тагальский

ang pasimula ng pagkakaalit ay gaya ng pagbuga ng tubig: kaya't iwan ninyo ang pagtatalo, bago maginit sa pagkakaalit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И левита, который в жилищах твоих, не оставь, ибо нет ему части и удела с тобою.

Тагальский

at ang levita na nasa loob ng iyong mga pintuang-daan, ay huwag mong pababayaan: sapagka't siya'y walang bahagi ni mana na kasama mo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой.

Тагальский

iwan mo roon sa harap ng dambana ang hain mo, at yumaon ka ng iyong lakad, makipagkasundo ka muna sa iyong kapatid, at kung magkagayon ay magbalik ka at ihandog mo ang iyong hain.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но Иисус сказал ему в ответ: оставь теперь, ибо так надлежит нам исполнить всякую правду. Тогда Иоанн допускает Его.

Тагальский

nguni't pagsagot ni jesus ay sinabi sa kaniya, payagan mo ngayon: sapagka't ganyan ang nararapat sa atin, ang pagganap ng buong katuwiran. nang magkagayo'y pinayagan niya siya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, –

Тагальский

at pagsagot niya'y sinabi sa kaniya, panginoon, pabayaan mo muna sa taong ito, hanggang sa aking mahukayan sa palibot, at malagyan ng pataba:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и виноградника твоего не обирай дочиста, и попадавших ягод в винограднике не подбирай; оставь это бедному и пришельцу. Я Господь, Бог ваш.

Тагальский

at huwag ninyong sisimutin ang inyong ubasan, ni huwag ninyong pupulutin ang bungang nahulog sa inyong ubasan; sa dukha at sa taga ibang bayan, pababayaan ninyo: ako ang panginoon ninyong dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Не это ли самое говорили мы тебе в Египте, сказав: оставь нас, пустьмы работаем Египтянам? Ибо лучше быть нам в рабстве уЕгиптян, нежели умереть в пустыне.

Тагальский

di ba ito ang sinalita namin sa iyo sa egipto, na sinasabi, pabayaan mo kami na makapaglingkod sa mga egipcio? sapagka't lalong mabuti sa amin ang maglingkod sa mga egipcio kay sa kami ay mamatay sa ilang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.

Тагальский

kung siya'y ating pabayaang gayon, ang lahat ng mga tao ay magsisisampalataya sa kaniya: at magsisiparito ang mga romano at pagkukunin ang ating kinaroroonan at gayon din naman ang ating bansa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,234,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK