Вы искали: стабилизационные (Русский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

French

Информация

Russian

стабилизационные

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Французский

Информация

Русский

Стабилизационные фонды

Французский

fonds de stabilisation

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Русский

А. Стабилизационные меры

Французский

a. efforts de stabilisation

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

3. Внутренние стабилизационные механизмы

Французский

3. mécanismes intérieurs de stabilisation

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

b) Внутренние стабилизационные механизмы

Французский

b) systèmes de stabilisation nationaux

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Русский

1. Гибридные стабилизационные фонды и стратегии

Французский

1. fonds et politiques de stabilisation hybrides

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Стабилизационные фонды созданы также в Азербайджане и Казахстане.

Французский

l'azerbaïdjan et le kazakhstan ont également des fonds de stabilisation.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Определенную роль в решении этой задачи сыграют стабилизационные фонды.

Французский

les fonds de stabilisation des cours des produits de base devront, dans cette optique, jouer un rôle important.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Были утверждены стабилизационные программы для двух штатов -- Озерного и Джонглея.

Французский

des programmes de stabilisation en faveur de 2 États - el bouheïrat et jongleï - ont été approuvés.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

35. Международные стабилизационные силы будут придерживаться в своей деятельности поэтапного подхода.

Французский

la force internationale de stabilisation procéderait par étapes.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он заявил о своей готовности учредить в дальнейшем стабилизационные силы Организации Объединенных Наций.

Французский

il s'est déclaré prêt à créer ensuite une force de stabilisation des nations unies.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Богатые ресурсами страны могут использовать товарные стабилизационные фонды для поддержки экономической диверсификации.

Французский

les pays riches en ressources pouvaient recourir à des fonds de stabilisation des prix des produits de base pour favoriser la diversification économique.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Богатые ресурсами страны могут использовать товарные стабилизационные фонды для поддержки процесса диверсификации экономики.

Французский

les pays riches en ressources pouvaient recourir à des fonds de stabilisation des prix des produits de base pour favoriser la diversification économique.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Несколько стран также учредили стабилизационные фонды для решения проблем, порождаемых колебаниями цен на нефть.

Французский

plusieurs pays avaient également mis en place des fonds de stabilisation pour faire face aux fluctuations des cours du pétrole.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

35. Гибридные стабилизационные фонды позволяют частично (но не полностью) решить эту проблему.

Французский

35. les fonds de stabilisation hybrides réduisent (sans toutefois l'éliminer) ce problème.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В целом, стабилизационные затраты ниже, если меры будут осуществлены раньше благодаря хорошо спланированным мерам реагирования.

Французский

en général, les coûts de la stabilisation sont inférieurs si les mesures sont appliquées rapidement dans le cadre d'une intervention correctement planifiée.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

37. В условиях небывало высокого спроса на нефтепродукты принимались достаточно взвешенные решения, и стабилизационные фонды функционируют эффективно.

Французский

le boom pétrolier a été géré avec une prudence raisonnable et les fonds de stabilisation fonctionnent efficacement.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Были приняты стабилизационные меры: снижение таможенных пошлин, меры по структурной корректировке, девальвация, приватизация и либерализация.

Французский

des mesures de stabilisation ont été prises : abaissement des droits de douane, mesures d'ajustement structurel, dévaluation, privatisation et libéralisation.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

многие суббоеприпасы, и особенно dpicm (усовершенствованный обычный боеприпас двойного назначения), имеют стабилизационные парашюты.

Французский

nombre de sousmunitions, en particulier les munitions classiques bivalentes améliorées, sont équipées de parachutes de stabilisation.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Несколько стран используют либо стабилизационные фонды, либо фонды (world bank 2005, p. 84; stevens 2003, p. 21).

Французский

plusieurs pays ont eu recours à des fonds de stabilisation ou à des fonds de placement pour les générations futures: azerbaïdjan, chili, Équateur, ghana, indonésie, kazakhstan, papouasienouvelleguinée et venezuela (banque mondiale 2005, p. 84; stevens 2003, p. 21).

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

81. Сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями в рамках стабилизационных процессов.

Французский

81. coopération entre l'organisation des nations unies et les organisations régionales dans les processus de stabilisation.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,169,855 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK