Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang bata mo palang
네 아이야
Последнее обновление: 2023-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at kanilang pinatay ang guyang lalake, at dinala ang bata kay eli.
젖 을 뗀 후 에 그 를 데 리 고 올 라 갈 새 수 소 셋 과 가 루 한 에 바 와 포 도 주 한 가 죽 부 대 를 가 지 고 실 로 여 호 와 의 집 에 나 아 갔 는 데 아 이 가 어 리 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sa ikawalong araw ay tutuliin ang bata sa laman ng kaniyang balat ng masama.
제 팔 일 에 는 그 아 이 의 양 피 를 벨 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
turuan mo ang bata sa daan na dapat niyang lakaran, at pagka tumanda man siya ay hindi niya hihiwalayan.
마 땅 히 행 할 길 을 아 이 에 게 가 르 치 라 그 리 하 면 늙 어 도 그 것 을 떠 나 지 아 니 하 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang bata man ay nagpapakilala sa kaniyang mga gawa, kung ang kaniyang gawa ay magiging malinis, at kung magiging matuwid.
비 록 아 이 라 도 그 동 작 으 로 자 기 의 품 행 의 청 결 하 며 정 직 한 여 부 를 나 타 내 느 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.
너 는 일 어 나 네 집 으 로 가 라 네 발 이 성 에 들 어 갈 때 에 그 아 이 가 죽 을 지
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.
나 단 이 자 기 집 으 로 돌 아 가 니 라 우 리 아 의 처 가 다 윗 에 게 낳 은 아 이 를 여 호 와 께 서 치 시 매 심 히 앓 는 지
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang lumaki ang bata ay nangyari, isang araw, nang siya'y umalis na patungo sa kaniyang ama, sa mga manggagapas.
그 아 이 가 저 으 기 자 라 매 하 루 는 곡 식 베 는 자 에 게 나 가 서 그 아 비 에 게 이 르 렀 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at siya'y nagbalik sa kaniyang mga kapatid, at kaniyang sinabi, wala ang bata; at ako, saan ako paroroon?
아 우 들 에 게 로 와 서 가 로 되 ` 아 이 가 없 도 다 나 는 나 는 어 디 로 갈 까 ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at pagkapasok niya, ay kaniyang sinabi sa kanila, bakit kayo'y nangagkakagulo at nagsisitangis? hindi patay ang bata, kundi natutulog.
들 어 가 서 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 너 희 가 어 찌 하 여 훤 화 하 며 우 느 냐 ? 이 아 이 가 죽 은 것 이 아 니 라 잔 다' 하 시
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nang hindi na niya maitatagong malaon ay ikinuha niya ng isang takbang yantok, at pinahiran niya ng betun at ng sahing; at kaniyang isinilid ang bata roon, at inilagay sa katalahiban sa tabi ng ilog.
더 숨 길 수 없 이 되 매 그 를 위 하 여 갈 상 자 를 가 져 다 가 역 청 과 나 무 진 을 칠 하 고 아 이 를 거 기 담 아 하 숫 가 갈 대 사 이 에 두
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ng anak ni faraon, sa kaniya, dalhin mo ang batang ito, at alagaan mo sa akin, at bibigyan kita ng iyong kaupahan. at kinuha ng babae ang bata, at inalagaan.
바 로 의 딸 이 그 에 게 이 르 되 ` 이 아 이 를 데 려 다 가 나 를 위 하 여 젖 을 먹 이 라 내 가 그 삯 을 주 리 라' 여 인 이 아 이 를 데 려 다 가 젖 을 먹 이 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at tinawag uli ng panginoon na ikaitlo. at siya'y bumangon, at naparoon kay eli, at nagsabi, narito ako; sapagka't ako'y iyong tinawag. at nahalata ni eli na tinatawag ng panginoon ang bata.
여 호 와 께 서 세 번 째 사 무 엘 을 부 르 시 는 지 라 그 가 일 어 나 서 엘 리 에 게 로 가 서 가 로 되 ` 당 신 이 나 를 부 르 셨 기 로 내 가 여 기 있 나 이 다' 엘 리 가 여 호 와 께 서 이 아 이 를 부 르 신 줄 을 깨 닫
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: