Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ang bata mo palang
네 아이야
Senast uppdaterad: 2023-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at kanilang pinatay ang guyang lalake, at dinala ang bata kay eli.
젖 을 뗀 후 에 그 를 데 리 고 올 라 갈 새 수 소 셋 과 가 루 한 에 바 와 포 도 주 한 가 죽 부 대 를 가 지 고 실 로 여 호 와 의 집 에 나 아 갔 는 데 아 이 가 어 리 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sa ikawalong araw ay tutuliin ang bata sa laman ng kaniyang balat ng masama.
제 팔 일 에 는 그 아 이 의 양 피 를 벨 것 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
turuan mo ang bata sa daan na dapat niyang lakaran, at pagka tumanda man siya ay hindi niya hihiwalayan.
마 땅 히 행 할 길 을 아 이 에 게 가 르 치 라 그 리 하 면 늙 어 도 그 것 을 떠 나 지 아 니 하 리
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang bata man ay nagpapakilala sa kaniyang mga gawa, kung ang kaniyang gawa ay magiging malinis, at kung magiging matuwid.
비 록 아 이 라 도 그 동 작 으 로 자 기 의 품 행 의 청 결 하 며 정 직 한 여 부 를 나 타 내 느 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.
너 는 일 어 나 네 집 으 로 가 라 네 발 이 성 에 들 어 갈 때 에 그 아 이 가 죽 을 지
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.
나 단 이 자 기 집 으 로 돌 아 가 니 라 우 리 아 의 처 가 다 윗 에 게 낳 은 아 이 를 여 호 와 께 서 치 시 매 심 히 앓 는 지
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nang lumaki ang bata ay nangyari, isang araw, nang siya'y umalis na patungo sa kaniyang ama, sa mga manggagapas.
그 아 이 가 저 으 기 자 라 매 하 루 는 곡 식 베 는 자 에 게 나 가 서 그 아 비 에 게 이 르 렀 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at siya'y nagbalik sa kaniyang mga kapatid, at kaniyang sinabi, wala ang bata; at ako, saan ako paroroon?
아 우 들 에 게 로 와 서 가 로 되 ` 아 이 가 없 도 다 나 는 나 는 어 디 로 갈 까 ?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at pagkapasok niya, ay kaniyang sinabi sa kanila, bakit kayo'y nangagkakagulo at nagsisitangis? hindi patay ang bata, kundi natutulog.
들 어 가 서 저 희 에 게 이 르 시 되 ` 너 희 가 어 찌 하 여 훤 화 하 며 우 느 냐 ? 이 아 이 가 죽 은 것 이 아 니 라 잔 다' 하 시
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nang hindi na niya maitatagong malaon ay ikinuha niya ng isang takbang yantok, at pinahiran niya ng betun at ng sahing; at kaniyang isinilid ang bata roon, at inilagay sa katalahiban sa tabi ng ilog.
더 숨 길 수 없 이 되 매 그 를 위 하 여 갈 상 자 를 가 져 다 가 역 청 과 나 무 진 을 칠 하 고 아 이 를 거 기 담 아 하 숫 가 갈 대 사 이 에 두
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinabi ng anak ni faraon, sa kaniya, dalhin mo ang batang ito, at alagaan mo sa akin, at bibigyan kita ng iyong kaupahan. at kinuha ng babae ang bata, at inalagaan.
바 로 의 딸 이 그 에 게 이 르 되 ` 이 아 이 를 데 려 다 가 나 를 위 하 여 젖 을 먹 이 라 내 가 그 삯 을 주 리 라' 여 인 이 아 이 를 데 려 다 가 젖 을 먹 이 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at tinawag uli ng panginoon na ikaitlo. at siya'y bumangon, at naparoon kay eli, at nagsabi, narito ako; sapagka't ako'y iyong tinawag. at nahalata ni eli na tinatawag ng panginoon ang bata.
여 호 와 께 서 세 번 째 사 무 엘 을 부 르 시 는 지 라 그 가 일 어 나 서 엘 리 에 게 로 가 서 가 로 되 ` 당 신 이 나 를 부 르 셨 기 로 내 가 여 기 있 나 이 다' 엘 리 가 여 호 와 께 서 이 아 이 를 부 르 신 줄 을 깨 닫
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: