Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mahal ka namin
우리는 당신을 사랑합니다
Последнее обновление: 2019-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kamahal mahal ka
어때 내 사랑
Последнее обновление: 2021-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mahal ka ni daddy ranie
아빠 ranie는 당신을 사랑합니다
Последнее обновление: 2021-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ako to si na mahal na mahal ka
아코
Последнее обновление: 2020-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igagawa ka namin ng mga kuwintas na ginto na may mga kabit na pilak.
우 리 가 너 를 위 하 여 금 사 슬 을 은 을 박 아 만 들 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
happy birthday may princess, laging mag aaral mabuti ,laging mong tatandaan mahal na mahal ka namin ng mommy mo . enjoy your day i love you
공주님 생일축하해요 항상 열심히 공부하고 엄마랑 내가 당신을 얼마나 사랑하는지 항상 기억할 것입니다. 당신의 하루를 즐기세요 사랑해요
Последнее обновление: 2022-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tungkol sa salita na iyong sinalita sa amin sa pangalan ng panginoon, hindi ka namin didinggin.
네 가 여 호 와 의 이 름 으 로 우 리 에 게 하 는 말 을 우 리 가 듣 지 아 니 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
어 느 때 에 병 드 신 것 이 나 옥 에 갇 히 신 것 을 보 고 가 서 뵈 었 나 이 까 ? 하 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, isinasamo ko sa iyo na ikaw ay aming mapigil, upang maipagluto ka namin ng isang anak ng kambing.
마 노 아 가 여 호 와 의 사 자 에 게 말 씀 하 되 ` 구 하 옵 나 니 당 신 은 우 리 에 게 머 물 러 서 우 리 가 당 신 을 위 하 여 염 소 새 끼 하 나 를 준 비 하 게 하 소 서
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung paanong aming dininig si moises sa lahat ng mga bagay, ay gayon ka namin didinggin: sumaiyo lamang ang panginoon mong dios, na gaya kay moises.
그 들 이 여 호 수 아 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 당 신 이 우 리 에 게 명 하 신 것 은 우 리 가 다 행 할 것 이 요 당 신 이 우 리 를 보 내 시 는 곳 에 는 우 리 가 가 리 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nakita ng mga bakay ang isang lalake na lumalabas sa bayan at kanilang sinabi sa kaniya, ituro mo sa amin, isinasamo namin sa iyo ang pasukan sa bayan at kahahabagan ka namin.
탐 정 이 그 성 읍 에 서 한 사 람 의 나 오 는 것 을 보 고 그 에 게 이 르 되 청 하 노 니 이 성 읍 의 입 구 를 우 리 에 게 가 르 치 라 그 리 하 면 너 를 선 대 하 리 라 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi ng mga matanda sa jabes sa kaniya, bigyan mo kami ng palugit na pitong araw upang kami ay makapagpasugo ng mga sugo sa lahat ng mga hangganan ng israel; at kung wala ngang magliligtas sa amin, lalabasin ka namin.
야 베 스 장 로 들 이 이 르 되 ` 우 리 에 게 이 레 유 예 를 주 어 우 리 로 이 스 라 엘 온 지 경 에 사 자 를 보 내 게 하 라 우 리 를 구 원 할 자 가 없 으 면 네 게 나 아 가 리 라' 하 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sinagot siya ng mga judio, hindi dahil sa mabuting gawa ay binabato ka namin, kundi sa pamumusong; at sapagka't ikaw, bagaman ikaw ay tao, ay nagpapakunwari kang dios.
유 대 인 들 이 대 답 하 되 ` 선 한 일 을 인 하 여 우 리 가 너 를 돌 로 치 려 는 것 이 아 니 라 참 람 함 을 인 함 이 니 네 가 사 람 이 되 어 자 칭 하 나 님 이 라 함 이 로 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kung magkagayo'y sasagutin siya ng mga matuwid, na mangagsasabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagutom, at pinakain ka namin? o nauuhaw, at pinainom ka?
이 에 의 인 들 이 대 답 하 여 가 로 되 주 여 우 리 가 어 느 때 에 주 의 주 리 신 것 을 보 고 공 궤 하 였 으 며 목 마 르 신 것 을 보 고 마 시 게 하 였 나 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nanakawan baga ng tao ang dios? gayon ma'y ninanakaw ninyo ako. nguni't inyong sinasabi, sa ano ka namin ninakawan? sa mga ikasangpung bahagi at sa mga handog.
사 람 이 어 찌 하 나 님 의 것 을 도 적 질 하 겠 느 냐 ? 그 러 나 너 희 는 나 의 것 을 도 적 질 하 고 도 말 하 기 를 우 리 가 어 떻 게 주 의 것 을 도 적 질 하 였 나 이 까 ? 하 도 다 이 는 곧 십 일 조 와 헌 물 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na nangagsasabi, pinasasalamatan ka namin, oh panginoong dios, na makapangyarihan sa lahat, na ikaw ngayon, at naging ikaw nang nakaraan; sapagka't hinawakan mo ang iyong dakilang kapangyarihan, at ikaw ay naghari.
가 로 되 ` 감 사 하 옵 나 니 옛 적 에 도 계 셨 고 시 방 도 계 신 주 하 나 님 곧 전 능 하 신 이 여 친 히 큰 권 능 을 잡 으 시 고 왕 노 릇 하 시 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at sinabi nila, umurong ka! at sinabi pa nila, ang taong ito'y naparito upang makipamayan, at ibig niyang maging hukom: ngayon nga'y gagawan ka namin ng lalong masama kay sa kanila. at kanilang ipinagtulakan ang lalaking si lot, at nagsilapit upang sirain ang pintuan.
그 들 이 가 로 되 ` 너 는 물 러 나 라' 또 가 로 되 ` 이 놈 이 들 어 와 서 우 거 하 면 서 우 리 의 법 관 이 되 려 하 는 도 다 이 제 우 리 가 그 들 보 다 너 를 더 해 하 리 라' 하 고 롯 을 밀 치 며 가 까 이 나 아 와 서 그 문 을 깨 치 려 하 는 지
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: