Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kalp yalanlamadı gördüğünü.
hjärtat tog inte miste på vad han såg;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gördüğünü gönlü yalanlamadı.
hjärtat tog inte miste på vad han såg;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gönlü, gördüğünü yalanlamadı.
hjärtat tog inte miste på vad han såg;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
onun gördüğünü gönül yalanlamadı.
hjärtat tog inte miste på vad han såg;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gözünün gördüğünü gönlü yalanlamadı.
hjärtat tog inte miste på vad han såg;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(gözleriyle) gördüğünü kalbi yalanlamadı.
hjärtat tog inte miste på vad han såg;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gözlerinin gördüğünü kalbi yalan saymadı.
hjärtat tog inte miste på vad han såg;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
o, allah'ın gördüğünü bilmiyor mu?
vet han inte att gud ser [allt]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah'tan sakının, yaptıklarınızı gördüğünü bilin.
och frukta gud och tänk på att gud ser vad ni gör.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah'ın (daima kendisini) gördüğünü bilmedi mi (o)?
vet han inte att gud ser [allt]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(bu adam) allah'ın, (yaptıklarını) gördüğünü bilmez mi!
vet han inte att gud ser [allt]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"İşte" dedi, "bu gördüğünüz, beni hakkında kınadığınız (gençtir).
[då] sade hon: "här ser ni nu den för vars skull ni har förtalat mig.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование