Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il a attiré mon attention.
he got my attention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la fabrication sur mesure a retenu mon attention,
custom manufacturing caught my attention,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la scène, un groupe a retenu mon attention.
la scène, un groupe a retenu mon attention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il a utilisé une petite expression qui a vraiment retenu mon attention.
he used little phrases in his comment that really caught my attention.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
un autre point de la résolution a retenu mon attention.
i would like to turn to another point of the motion for a resolution which caught my attention.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
l’actualité qui a retenu mon attention ces dernières semaines.
avec un peu de retard, l’actualité qui a retenu mon attention ces dernières semaines.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'un de ces sondages a retenu mon attention plus tôt cet été.
well, one caught my eye earlier this summer.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le chapitre 6, relatif à l' administration, a retenu mon attention.
i am interested in chapter 6 on administration.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
un passage du rapport du vérificateur général a vraiment retenu mon attention.
i found a really interesting quotation in the report of the auditor general.
Последнее обновление: 2014-09-27
Частота использования: 1
Качество:
trois aspects de notre rencontre ont retenu mon attention:
three aspects of our meeting came to mind:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les commentaires du député sur les autochtones ont retenu mon attention.
i was interested in the comments which the member made regarding aboriginal people.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le président, certains commentaires que le député a faits ont retenu mon attention.
mr. speaker, i am very interested in some of the comments and remarks which the hon. member made.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
je ne sais pas... ces deux spectrogrammes ont tout de suite retenu mon attention.
maybe it is merely a case of autosuggestion - who knows? these two spectrograms immediately attracted my attention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
deux aspects ont particulièrement retenu mon attention et ont nécessité quelques changements:
two things caught my attention and required some adjustments:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le président, dans son discours, le député a dit quelque chose qui a retenu mon attention.
mr. speaker, during the member's speech he said something that caught my attention.
Последнее обновление: 2013-12-17
Частота использования: 1
Качество:
enfin, votre commentaire sur le droit d'initiative de la population a également retenu mon attention.
finally, your comment on the right of initiative of the population also drew my attention.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
permettez-moi de vous citer quatre des sophismes qui ont le plus retenu mon attention.
here are my four favorites.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais vous donner quelques exemples qui ont grandement retenu mon attention ces derniers mois.
i would like to give a couple of examples with which i have been very familiar in the last several months.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
un jour, alors que j'étais dans l'autobus, quelque chose de bizarre a retenu mon attention.
riding the bus one day something strange caught my attention.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
trois points ont particulièrement retenu mon attention et permettez-moi de vous les présenter brièvement.
we have therefore chosen to take as the report ’ s underlying theme the criminalisation of social movements and vulnerable groups.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: