Вы искали: metelitsa (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

metelitsa

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

m. andrei metelitsa

Английский

mr. andrei metelitsa

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

metelitsa nikolaï timofeevitch

Английский

metelitsa nikolai timofeevich

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

metelitsa, nikolaï timofeevitch

Английский

metelitsa, nikolai timofeievich

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

président : m. metelitsa (bélarus)

Английский

chairperson: mr. metelitsa (belarus)

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis : m. metelitsa (viceprésident) (bélarus)

Английский

later: mr. metelitsa (vice-chairperson) (belarus)

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis : m. metelitsa (vice-président) (bélarus)

Английский

later: mr. metelitsa (vice-chairperson) (belarus)

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

président : m. metelitsa (vice-président) (belarus)

Английский

chairperson: mr. metelitsa (vice-chairperson) (belarus)

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. metelitsa (bélarus) souhaite réviser oralement le texte.

Английский

58. mr. metelitsa (belarus) wished to orally revise the text.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. metelitsa (bélarus), vice-président, occupe la présidence.

Английский

20. mr. metelitsa (belarus), vice-chairperson, took the chair.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

27. m. metelitsa (bélarus), vice-président, prend la présidence

Английский

27. mr. metelitsa (belarus), vice-chairperson, took the chair.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. andrei metelitsa, conseiller principal, ministère des affaires étrangères (bélarus)

Английский

mr. andrei metelitsa, senior counselor, ministry of foreign affairs, belarus

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. metelitsa (belarus), vice-président, prend la présidence de la réunion.

Английский

mr. metelitsa (belarus), vice-chairperson, took the chair.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en l'absence de la présidente, m. metelitsa (bélarus), viceprésident, prend la présidence.

Английский

in the absence of ms. ogwu (nigeria), mr. metelitsa (belarus), vice-chairperson, took the chair.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. metelitsa (bélarus) demande si son gouvernement pourra recevoir le rapport tchernobyl avant sa distribution lors de la prochaine session.

Английский

18. mr. metelitsa (belarus) asked whether his government would be able to receive the chernobyl report prior to its issuance at the next session.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. metelitsa (bélarus) se félicite de la proposition tendant à éliminer les barrières commerciales qui a été formulée à la douzième session de la cnuced.

Английский

80. mr. metelitsa (belarus) welcomed the proposal to remove trade barriers put forward at the twelfth session of unctad.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. metelitsa (bélarus) se félicite de ce que le projet de résolution a été adopté par consensus, ce qui contribuera à créer une atmosphère favorable pour les prochaines négociations à bali.

Английский

23. mr. metelitsa (belarus) welcomed the adoption of the draft resolution by consensus, which would help to create a favourable environment for the forthcoming negotiations in bali.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. metelitsa (bélarus) estime qu'un accroissement de la part des sources d'énergie alternatives et renouvelables est extrêmement important pour la sécurité énergétique.

Английский

27. mr. metelitsa (belarus) said that an increase in the share of alternative and renewable energy sources was extremely important in order to ensure energy security.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. andrei metelitsa (tél. 1 (212) 772-2354; courriel andrei_metelitsa@hotmail.com); mme marie yvette banzon-abalos (tél. 1 (212) 764-1300, poste 23; courriel mybanzon@dfa.gov.ph); ou mme lucie hrbkova (tél. 1 (212) 963-5634; courriel hrbkova@un.org).

Английский

772-2354; e-mail andrei_metelitsa@hotmail.com); ms. marie yvette banzon-abalos (tel. 1 (212) 764-1300, ext. 23; e-mail mybanzon@dfa.gov.ph); or ms. lucie hrbkova (tel. 1 (212) 963-5634; e-mail hrbkova@un.org).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 13
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,024,007,134 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK