Вы искали: tu la connais (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

tu la connais

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

la connais-tu ?

Испанский

¿la conoces?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je la connais très bien.

Испанский

la conozco muy bien.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne la connais absolument pas.

Испанский

no la conozco de nada.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

antara 2 tu la.

Испанский

antara 2 tu la.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aimerais-tu la voir ?

Испанский

¿te gustaría verla?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- mais si, je la connais, répondit passepartout.

Испанский

pero sí que la conozco perfectamente respondió picaporte .

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- je vous le répète, je ne la connais pas.

Испанский

os repito, no la conozco.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne me répondez pas sur la procédure, je la connais.

Испанский

no me conteste sobre la cuestión de procedimiento, porque la conozco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne la connais pas ni ne veux faire sa connaissance.

Испанский

no la conozco, ni quiero conocerla.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aimes-tu la cuisine chinoise?

Испанский

¿te gusta la comida china?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

peux-tu la fermer, je te prie ?

Испанский

¿te puedes callar, por favor?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aimes-tu la musique de mozart ?

Испанский

¿te gusta la música de mozart?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ton épée... en connais-tu la signification ?

Испанский

tu espada... ¿conoces su significado?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

arrête ! tu la mets mal à l'aise !

Испанский

¡para ya! ¡la estás haciendo sentir incómoda!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne la connais pas et je ne crois pas que je veux la connaître non plus.

Испанский

no la conozco y no creo querer conocerla.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les versions changent suivant à qui tu la demandes.

Испанский

las versiones cambian dependiendo de a quién se le pregunta al respecto.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela démontre que la connais sance de la situation dans les pays candidats demeure insuffisante.

Испанский

esto demuestra que el conocimiento de la situación en los países candidatos sigue siendo deficiente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on ne peut pas, dans ce cadre, se contenter sérieusement de la connais sance des prix.

Испанский

en este marco, uno no puede contentarse verdaderamente con conocer los precios.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

fermerais-tu la fenêtre, s'il te plait ?

Испанский

¿cerrarías la ventana, por favor?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s'agit peut-être d'une décision antérieure, mais je ne la connais pas.

Испанский

quizá sea ésta una decisión más antigua, pero no la conozco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,039,809,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK