Вы искали: seul l'avenir nous le dira (Французский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

seul l?avenir nous le dira

Латинский

tantum dicam nobis in posterum

Последнее обновление: 2021-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'avenir nous le dira

Латинский

tantum dicam, futura

Последнее обновление: 2017-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous le voulons

Латинский

volumus

Последнее обновление: 2013-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le temps le dira

Латинский

tempus narrabo

Последнее обновление: 2020-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quand nous le voudrions ?

Латинский

si cupiamus ?

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

nous le perdons tous en anglais

Латинский

nos omnia perdetu el eam

Последнее обновление: 2022-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quoi qu'il arrive, nous le supporterons

Латинский

quod fors feret, feremus

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

montre nous le tien culus foramen

Латинский

ostende nobis tuam

Последнее обновление: 2022-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous le voulons nous le pouvons nous le devons

Латинский

debemus

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et, si nous le méritons par notre piété,

Латинский

et, si meremur pietate,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

ce en quoi on ne croit pas, on ne peut pas nous le prendre.

Латинский

vertere orationes latinas

Последнее обновление: 2013-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

combien de temps serons-nous le jouet de ta furreur ?

Латинский

quam diu etiam furror iste tuus nos eludet ?

Последнее обновление: 2012-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

se qu'il y a de désagréable dans ma vie c'est que ma cousine viens toujours chez nous sans nous le demander

Латинский

qui in hac vita non est insuavis rogatus adveni domum patrui mei semper

Последнее обновление: 2014-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l`Éternel, notre dieu, nous le livra, et nous le battîmes, lui et ses fils, et tout son peuple.

Латинский

et tradidit eum dominus deus noster nobis percussimusque eum cum filiis et omni populo su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toute la france, qui comme nous le voyons, est divisain parties de cinq est occupée par les romains

Латинский

tota gallia,quae,ut vides,est divisa partes quinque,a romanis occupata est totane

Последнее обновление: 2019-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qui jugerions - nous le plus heureux : le pauvre à l' esprit aiguisé ou le riche idiot ?

Латинский

utrum fortunatiorem judicemus : pauperem acri ingenio an stultum divitem ?

Последнее обновление: 2013-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si nous le laissons faire, tous croiront en lui, et les romains viendront détruire et notre ville et notre nation.

Латинский

si dimittimus eum sic omnes credent in eum et venient romani et tollent nostrum et locum et gente

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils disaient à dieu: retire-toi de nous; que peut faire pour nous le tout puissant?

Латинский

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c`est pour cela aussi que nous nous efforçons de lui être agréables, soit que nous demeurions dans ce corps, soit que nous le quittions.

Латинский

et ideo contendimus sive absentes sive praesentes placere ill

Последнее обновление: 2013-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il leur dit: connaissez-vous laban, fils de nachor? ils répondirent: nous le connaissons.

Латинский

quos interrogans numquid ait nostis laban filium nahor dixerunt novimu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,056,523 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK