Вы искали: im verhältnis der nennbeträge (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

im verhältnis der nennbeträge

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

die technischen Übertragungskapazitäten für diese programme müssen im verhältnis zu den übrigen Übertragungskapazitäten gleichwertig sein.

Немецкий

die technischen Übertragungskapazitäten für diese programme müssen im verhältnis zu den übrigen Übertragungskapazitäten gleichwertig sein.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ende 1999 wurden die aktien im verhältnis 1:10 gesplittet, so dass die lfa 3213410 stück aktien übernahm.

Немецкий

ende 1999 wurden die aktien im verhältnis 1:10 gesplittet, so dass die lfa 3213410 stück aktien übernahm.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

in anbetracht der zu erwartenden positiven wirkungen auf den wohnungsmarkt (verringerung des Überangebots) und die allgemeine sozioökonomische entwicklung (rückläufige abwanderung) in den neuen ländern, der generell geringen beihilfebeträge sowie der zeitlichen befristung der maßnahme bis ende 2006 ist die kommission der auffassung, dass für jene teile der maßnahme, die sich auf fördergebiete nach artikel 87 absatz 3 buchstabe a) eg-vertrag beschränken, die beihilfe im verhältnis zu dem angestrebten ziel steht und den wettbewerb nicht in einer weise verfälscht, die dem gemeinsamen interesse zuwiderläuft.

Немецкий

in anbetracht der zu erwartenden positiven wirkungen auf den wohnungsmarkt (verringerung des Überangebots) und die allgemeine sozioökonomische entwicklung (rückläufige abwanderung) in den neuen ländern, der generell geringen beihilfebeträge sowie der zeitlichen befristung der maßnahme bis ende 2006 ist die kommission der auffassung, dass für jene teile der maßnahme, die sich auf fördergebiete nach artikel 87 absatz 3 buchstabe a) eg-vertrag beschränken, die beihilfe im verhältnis zu dem angestrebten ziel steht und den wettbewerb nicht in einer weise verfälscht, die dem gemeinsamen interesse zuwiderläuft.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,981,942 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK