Вы искали: mitt hav (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

mitt hav

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

hav

Латинский

mare

Последнее обновление: 2015-05-16
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

mitt ljus

Латинский

lux in dolore

Последнее обновление: 2021-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

mitt hjärta

Латинский

omnia mea

Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

du är mitt allt

Латинский

Последнее обновление: 2020-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

mina barn är mitt allt

Латинский

omnes pueri mei

Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

av hela mitt hjärta,

Латинский

cor toto corde meo

Последнее обновление: 2020-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

alltid i mitt hjärta

Латинский

animo semper

Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

mitt öga flödar utan uppehåll och förtröttas icke,

Латинский

ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

så att ingen kan säga att i haven blivit döpta i mitt namn.

Латинский

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

och du skall beständigt hava skådebröd liggande på bordet inför mitt ansikte.

Латинский

et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo sempe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

mitt hjärta ängslas i mitt bröst, och dödens fasor hava fallit över mig.

Латинский

in deo laudabo sermones meos in deo speravi non timebo quid faciat mihi car

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

mina vänner hava mig nu till sitt åtlöje, därför skådar mitt öga med tårar till gud,

Латинский

ecce enim in caelo testis meus et conscius meus in excelsi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

allenast i gud må du hava din ro, min själ; ty från honom kommer mitt hopp.

Латинский

sicut adipe et pinguidine repleatur anima mea et labia exultationis laudabit os meu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

jag har hört moabs smädelser och ammons barns hån, huru de hava smädat mitt folk och förhävt sig mot dess land.

Латинский

audivi obprobrium moab et blasphemias filiorum ammon quae exprobraverunt populo meo et magnificati sunt super terminos eoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

och israels barn gingo mitt igenom havet på torr mark, under det att vattnet stod såsom en mur till höger och till vänster om dem.

Латинский

et ingressi sunt filii israhel per medium maris sicci erat enim aqua quasi murus a dextra eorum et lev

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

då borde du också hava satt in mina penningar i en bank, så att jag hade fått igen mitt med ränta, när jag kom hem.

Латинский

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

och på västra sidan skall gränsen utgöras av stora havet och gå från sydgränsen till en punkt mitt emot det ställe där vägen går till hamat. detta är västra sidan.

Латинский

et plaga maris mare magnum a confinio per directum donec venias emath haec est plaga mari

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

må de komma på skam och blygas, som stå efter mitt liv; må de vika tillbaka och varda utskämda, som hava ont i sinnet mot mig.

Латинский

verba oris eius iniquitas et dolus noluit intellegere ut bene agere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

havet

Латинский

mare

Последнее обновление: 2013-08-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,112,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK