Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj cxiu, kiu vokos la nomon de la eternulo, savigxos.
et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar:cxiu, kiu vokos la nomon de la eternulo, savigxos.
omnis enim quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se vi vokos la prudenton kaj direktos vian vocxon al la sagxo:
si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ke li klinis sian orelon al mi; kaj en miaj tagoj mi lin vokos.
quoniam confirmata est super nos misericordia eius et veritas domini manet in saeculu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj ili diris: ni vokos la junulinon, kaj ni demandos, kion sxi diros.
dixerunt vocemus puellam et quaeramus ipsius voluntate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tiam ili min vokos, sed mi ne respondos; ili min sercxos, sed min ne trovos.
tunc invocabunt me et non exaudiam mane consurgent et non invenient m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se iu sxtopas sian orelon kontraux kriado de malricxulo, li ankaux vokos kaj ne estos auxskultata.
qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en tiu tempo, diras la eternulo cebaot, vi vokos unu alian sub vinberbrancxon kaj sub figarbon.
in die illa dicit dominus exercituum vocabit vir amicum suum subter vineam et subter ficu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tiam miaj malamikoj returnigxos malantauxen en la tago, kiam mi vokos; tion mi scias, ke dio estas kun mi.
exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam dilucul
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj kiam vi diros al ili cxion cxi tion, ili ne auxskultos vin; kiam vi vokos ilin, ili ne respondos al vi.
et loqueris ad eos omnia verba haec et non audient te et vocabis eos et non respondebunt tib
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj estos tiel, ke antaux ol ili vokos, mi respondos; ili estos ankoraux parolantaj, kaj mi jam auxdos.
eritque antequam clament ego exaudiam adhuc illis loquentibus ego audia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj mi vokos kontraux lin glavon sur cxiuj miaj montoj, diras la sinjoro, la eternulo; cxiu prenos glavon kontraux sian fraton.
et convocabo adversum eum in cunctis montibus meis gladium ait dominus deus gladius uniuscuiusque in fratrem suum dirigetu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj vi ne pregxu por cxi tiu popolo kaj ne direktu por ili supren peton kaj pregxon; cxar mi ne auxskultos, kiam ili vokos al mi en la tempo de sia malfelicxo.
tu ergo noli orare pro populo hoc et ne adsumas pro eis laudem et orationem quia non exaudiam in tempore clamoris eorum ad me in tempore adflictionis eoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kiel do ili vokos tiun, al kiu ili ne kredis? kaj kiel ili kredos al tiu, pri kiu ili ne auxdis? kaj kiel ili auxdos sen predikanto?
quomodo ergo invocabunt in quem non crediderunt aut quomodo credent ei quem non audierunt quomodo autem audient sine praedicant
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jen vi vokos popolon, kiun vi ne konas; kaj popolo, kiu vin ne konas, alkuros al vi, pro la eternulo, via dio, kaj pro la sanktulo de izrael, cxar li faris vin glora.
ecce gentem quam nesciebas vocabis et gentes quae non cognoverunt te ad te current propter dominum deum tuum et sanctum israhel quia glorificavit t
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: