Вы искали: lisandväärtusel (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

lisandväärtusel

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

rõhuasetus lisandväärtusel

Польский

nacisk na wartość dodaną

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

cenvat krediidi abil on lõplik tollimaks ainult lisandväärtusel, mitte sisendmaterjalidel.

Польский

przy pomocy "cenvat" nakłada się ostateczne cło tylko na wartość dodaną, nie zaś na środki do produkcji.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

- tuleks hoolikalt hinnata lisandväärtusel põhineva meetodi tõenäolist mõju, võttes arvesse lihtsustamise ja arengu toetamise põhimõtteid.

Польский

- należy starannie przeanalizować prawdopodobny wpływ podejścia opartego na wartości dodanej w stosunku do wytycznych zasad uproszczenia i rozwiązań bardziej przyjaznych dla rozwoju.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui hindamise käigus selgub, et lisandväärtusel põhinev meetod ei viiks teatavates sektorites oodatud tulemusteni seoses arengu ja lihtsustamisega, võtab komisjon kasutusele mõne teise meetodi, mis võimaldaks tõhusamalt neid eesmärke saavutada.

Польский

jeśli ocena ta wykaże, iż podejście w oparciu o wartość dodaną nie przynosi oczekiwanych wyników pod względem rozwoju i uproszczenia w niektórych sektorach, wówczas komisja przyjmie inne podejście, aby lepiej osiągnąć te cele.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

toodete puhul, mille viimane töötlus on toote kokkupanek, kasutatakse tavaliselt lisandväärtusel põhinevat päritolureeglit koos tariifiklassifikatsiooni muutuse reegliga, kuid kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite või paneelide puhul ei ole see asjakohane, sest kõnealuste toodete puhul on kõige olulisema tootmisetapi kindlaksmääramine parem viis vajaliku ettearvatavuse ja õiguskindluse tagamiseks.

Польский

reguła nadawania statusu pochodzenia w oparciu o wartość dodaną, która zazwyczaj jest połączona z regułą zmiany pozycji taryfowej, w odniesieniu do produktów, których ostatnia obróbka jest operacją montażu, nie jest właściwa w przypadku modułów lub paneli fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego, jako że wymaganą przewidywalność i pewność prawa można skuteczniej osiągnąć poprzez określenie najbardziej znaczącego etapu produkcji tych konkretnych produktów.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,270,865 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK