You searched for: allerhoogste (Afrikaans - Vietnamesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

Vietnamese

Info

Afrikaans

allerhoogste

Vietnamese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Vietnamesiska

Info

Afrikaans

ek roep god, die allerhoogste, aan, god wat dit vir my voleindig.

Vietnamesiska

lúc kẻ muốn ăn nuốt tôi làm sỉ nhục, thì ngài sẽ từ trời sai ơn cứu tôi. phải, Ðức chúa trời sẽ sai đến sự nhơn từ và sự chơn thật của ngài.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

gaan uit die mond van die allerhoogste nie kwaad sowel as goed nie?

Vietnamesiska

há chẳng phải từ miệng Ðấng rất cao ra tai họa và phước lành?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

uit die hemel het die here gedonder, en die allerhoogste het sy stem laat hoor.

Vietnamesiska

Ðức giê-hô-va sấm sét trên các từng trời, Ðấng chí cao làm cho tiếng ngài vang rân.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dat hulle die reg van 'n man verdraai voor die aangesig van die allerhoogste,

Vietnamesiska

khi uốn cong lý đoán của người trước mặt Ðấng rất cao,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit is goed om die here te loof en tot eer van u naam te psalmsing, o allerhoogste,

Vietnamesiska

buổi sáng tỏ ra sự nhơn từ chúa, và ban đêm truyền ra sự thành tín của ngài,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

hy wat in die skuilplek van die allerhoogste sit, sal vernag in die skaduwee van die almagtige.

Vietnamesiska

người nào ở nơi kín đáo của Ðấng chí cao, sẽ được hằng ở dưới bóng của Ðấng toàn năng.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hulle het daaraan gedink dat god hul rots was en god, die allerhoogste, hul verlosser.

Vietnamesiska

chúng nó bèn nhớ lại rằng Ðức chúa trời là hòn đá của mình, Ðức chúa trời chí cao là Ðấng cứu chuộc mình.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit behaag my om die tekens en wonders wat die allerhoogste god aan my gedoen het, te verkondig.

Vietnamesiska

ta lấy làm tốt lành mà rao cho các ngươi những dấu lạ và sự lạ mà Ðức chúa trời rất cao đã làm ra đối với ta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

die stroompies van 'n rivier maak die godstad bly, die heiligste van die woninge van die allerhoogste.

Vietnamesiska

Ðức chúa trời ở giữa thành ấy; thành ấy sẽ không bị rúng động. vừa rạng đông Ðức chúa trời sẽ giúp đỡ nó.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die here het in die hemel gedonder, en die allerhoogste het sy stem laat hoor; hael en gloeiende kole.

Vietnamesiska

ngài bắn tên, làm cho tản lạc quân thù nghịch tôi, phát chớp nhoáng nhiều, khiến chúng nó lạc đường.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dit is die uitlegging, o koning, en dit is die besluit van die allerhoogste wat oor my heer die koning kom:

Vietnamesiska

hỡi vua, nầy là lời giải, và nầy là mạng định của Ðấng rất cao, đã đến trên vua, chúa tôi:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en geseënd is god, die allerhoogste, wat u vyande in u hand gegee het. toe gee hy hom die tiende van alles.

Vietnamesiska

Ðáng ngợi khen thay Ðức chúa trời chí cao đã phó kẻ thù nghịch vào tay ngươi! Ðoạn, Áp-ram lấy một phần mười về cả của giặc mà dâng cho vua đó.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

totdat die oue van dae kom en aan die heiliges van die allerhoogste reg verskaf is en die bepaalde tyd gekom het dat die heiliges die koninkryk in besit geneem het.

Vietnamesiska

cho tới khi Ðấng thượng cổ đã đến, sự xét đoán và ban cho các thánh của Ðấng rất cao và thì giờ đã đến, là khi các thánh được nước làm của mình.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

die hoorder van die woorde van god spreek, en hy wat die wetenskap van die allerhoogste ken, wat die gesigte van die almagtige sien wat neerval en geopende oë het.

Vietnamesiska

lời ca của người nghe lời Ðức chúa trời, biết sự tri thức của Ðấng chí cao, xem sự hiện thấy của Ðấng toàn năng, sấp mình xuống mà mắt tự mở ra:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

toe antwoord abram die koning van sodom: ek hef my hand op tot die here, god, die allerhoogste, die skepper van hemel en aarde,

Vietnamesiska

Áp-ram đáp lại rằng: tôi giơ tay lên trước mặt giê-hô-va Ðức chúa trời chí cao, chúa tể của trời và đất, mà thề rằng:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

sy het paulus en ons gevolg en geskreeu en gesê: hierdie manne is dienaars van god, die allerhoogste, en hulle verkondig aan julle die weg van verlossing.

Vietnamesiska

nó theo phao-lô và chúng ta, mà kêu la rằng: những người đó là đầy tớ của Ðức chúa trời rất cao, rao truyền cho các ngươi đạo cứu rỗi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en jy, kindjie, sal 'n profeet van die allerhoogste genoem word, want jy sal voor die aangesig van die here uitgaan om sy weë reg te maak;

Vietnamesiska

hỡi con trẻ, người ta sẽ kêu con là tiên tri của Ðấng rất cao; con sẽ đi trước mặt chúa, dọn đường ngài,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die engel antwoord en sê vir haar: die heilige gees sal oor jou kom en die krag van die allerhoogste sal jou oorskadu. daarom ook sal die heilige wat gebore word, seun van god genoem word.

Vietnamesiska

thiên sứ truyền rằng: Ðức thánh linh sẽ đến trên ngươi, và quyền phép Ðấng rất cao sẽ che phủ ngươi dưới bóng mình, cho nên con thánh sanh ra, phải xưng là con Ðức chúa trời.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en skreeu met 'n groot stem en sê: wat het ek met u te doen, jesus, seun van die allerhoogste god? ek besweer u by god om my nie te pynig nie.

Vietnamesiska

mà kêu lớn rằng: hỡi Ðức chúa jêsus, con Ðức chúa trời rất cao, tôi với ngài có sự gì chăng? tôi nhơn danh Ðức chúa trời mà khẩn cầu ngài, xin đừng làm khổ tôi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dan word die koningskap en die heerskappy en die grootheid van die koninkryke onder die ganse hemel gegee aan die volk van die heiliges van die allerhoogste; hulle koninkryk is 'n ewige koninkryk, en al die heerskappye sal hulle vereer en gehoorsaam wees.

Vietnamesiska

bấy giờ nước, quyền thế, và sự tôn đại của muôn nước ở dưới cả trời, sẽ được ban cho dân các thánh của Ðấng rất cao. nước ngài là nước đời đời, và hết thảy các quyền thế đều hầu việc và vâng lời ngài.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,320,297 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK