Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jezusi i tha: ''yt vëlla do të ringjallet''.
jesus sier til henne: din bror skal opstå.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mbillet trup natyror dhe ringjallet trup frymëror. ka trup natyror, ka edhe trup frymëror.
der såes et naturlig legeme, der opstår et åndelig legeme. så visst som det gis et naturlig legeme, gis det og et åndelig legeme.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mbillet në çnderim dhe ringjallet në lavdi; mbillet i dobët dhe ringjallet në fuqi.
det såes i vanære, det opstår i herlighet; det såes i skrøpelighet, det opstår i kraft;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe ka menduar se kurrë nuk do të kthehet (ringjallet për të dhënë llogari).
og trodde visselig at han aldri skulle vende tilbake.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kështu do të jetë edhe ringjallja e të vdekurve; trupi mbillet në prishje dhe ringjallet në paprishje.
så er det og med de dødes opstandelse. det såes i forgjengelighet; det opstår i uforgjengelighet;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
marta i tha: ''e di se do të ringjallet, në ringjallje, ditën e fundit''.
marta sier til ham: jeg vet at han skal opstå i opstandelsen på den ytterste dag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe ata do ta vrasin; por ditën e tretë ai do të ringjallet''. dhe ata u pikëlluan shumë.
og de skal slå ham ihjel, og på den tredje dag skal han opstå. og de blev meget bedrøvet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atëherë ai i tha: "nëse ata nuk e dëgjojnë moisiun dhe profetët, nuk do të binden edhe në se dikush ringjallet prej të vdekurish"''.
men han sa til ham: hører de ikke moses og profetene, da vil de heller ikke tro om nogen står op fra de døde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dhe, i qoftë selam (shpëtim) atij, në ditën që ka lindur, dhe në ditën që ka vdekur dhe në ditën që do të ringjallet.
fred over ham, den dag han ble født, og den dag han dør, og den dag han gjenreises levende.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mbretëresha e jugut do të ringjallet në gjyq bashkë me këtë brez dhe do ta dënojë, sepse ajo erdhi nga skaji më i largët i tokës për të dëgjuar diturinë e salomonit; dhe ja, këtu është një më i madh se salomoni.
dronningen fra syden skal stå op på dommens dag sammen med denne slekt og fordømme den; for hun kom fra jordens ytterste ende for å høre salomos visdom, og se, her er mere enn salomo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"o zot, unë dëgjova të folurën tënde dhe kam frikë; o zot, bëj që të ringjallet vepra jote gjatë viteve, bëje të njohur gjatë viteve. në zemërim e sipër, kujtoje mëshirën.
herre, jeg har hørt budskapet om dig, jeg er forferdet. herre, din gjerning* - kall den til live før mange år er lidd, ja, kunngjør den før mange år er lidd! i din vrede komme du i hu å forbarme dig! / {* hab 1, 5; 2, 2 fg.}
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering