Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pse kishe
warum hattest du
Senast uppdaterad: 2022-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pse nuk mblidhni mendjen!?
vill ni inte använda ert förstånd
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
annika pse e qon pidhin pesh
traductor de google
Senast uppdaterad: 2011-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e pse ata largohen nga këshilla,
hur är det fatt med dem som vänder ryggen åt påminnelsen
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
edhe pse kur ju vjen shpirti në fyt,
varför - när det sista andetaget rosslar i [den döendes] strupe
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
po edhe pse ata ishin që thoshin:
fÖrr hÖrdes ofta de [som förnekar sanningen] säga:
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
edhe pse ne u kemi dërguar atyre qortues.
trots att vi hade sänt varnare till dem -
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e pse të hidhërohem unë për popullin mohues?!”
skulle jag sörja över [sådana hårdnackade] förnekare
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne ju kemi krijuar edhe pse ju nuk e vërtetoni.
det Är vi som har skapat er! kan ni [människor] inte förmå er att tro på sanningen
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ju e dini zanafillën e parë edhe pse nuk mblidhni mend.
ni är ju medvetna om att ni en gång har skapats; om ni tänker efter [måste ni inse att vi kan skapa er på nytt]!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a të biem në xeshde vetëm pse na urdhëron ti?”
skall vi på din befallning falla ned inför vad som helst?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a mendon ti se shumica e tyre dëgjojnë pse kuptojnë?
eller tror du att de flesta av dem lyssnar eller att de använder sitt förstånd?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nëse dëshirojmë mund ta bëjmë të njelmët, edhe pse ju nuk falënderoni.
om vi ville kunde vi göra det salt och bittert; bör ni då inte vara tacksamma
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(mos e respekto) vetëm pse ka pasuri e djem!
[högmodig över] sin rikedom och sina [talrika] söner
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e ai që nuk ndien nevojë (për zotin) pse ka pasuri,
den som inte tror sig behöva [gud och hans ord],
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ata nuk kanë faj pse flitet për ta; ata i pret falje dhe furnizim fisnik.
[gud vet att] de är oskyldiga till vad [onda tungor] påstår om dem, [och] de skall få förlåtelse för sina synder och en frikostig belöning.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
e pse nuk the, kur hyre në kopshtin tënd, “mashall-llah”!
om du bara hade sagt när du gick ut i din vingård:'ske guds vilja!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a mos do të mbysësh ti veten (muhammed) pse ata nuk bëhen besimtarë?!
grämer du dig över att de [som du förmanar och varnar] inte vill tro?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
all-llahu krijon çka të dojë, pse vërtet all-llahu ka mundësi për çdo gjë.
gud skapar vad han vill - gud har allt i sin makt.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dhe ata që nuk besojnë, thonë: “pse nuk i dërgohet nga zoti i tij një mrekulli”?
och de som förnekar sanningen säger: "varför har han inte fått ett tecken från sin herre?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering